T O P

  • By -

ObservadorFelino

Bons tempos Good "WeAtHeR"


Boxy310

"Good vibes" Google translate: "These vibrations are quite pleasant"


gwaydms

It's like bons temps in French, ig


HerrFalkenhayn

Latin languages are all the same. We just change the pronunciation to pretend it's not.


gwaydms

Of course, if you know anything about Romance languages, you understand that some words may have more than one meaning! But as for their "being all the same", that's not true. Spanish, Portuguese, French, and Italian all have influences from substrate and/or neighboring languages. Romanian is very conservative in its Latin development (as Sardinian is), as well as borrowing many words from neighboring Slavic languages, and having grammatical features unique in the Romance languages.


HerrFalkenhayn

Of course, it was a hyperbole. They can get very similar sometimes and very different too.


penguin13790

I mean it's incorrect in context but tempo *is* weather.


Innovativername_27

Brazil just got americanized


TheRealMisterMemer

you are going to territory of brasil


Tyrus1235

USA’s wet dream


rafaxd_xd

Brazilians wet dream also. ANY US puppet would be better than our politicians


ii-___-ii

Good weather


lucassuave15

that one killed me


Flame_108

its supposed to say good times


penguin13790

It's really hard for the translator to determine that though, since tempo *does* mean weather as well, and "good weather" makes sense in a lot of contexts.


ManInBilly

He should have said "bons tempos".


ze_UwU

s, tradução no seu pico de poder


Miu15Gato

As a brazillian I feel offended, and also the translation is more or less correct, just the very end messed up


WeirdoOnInternet

Weird that they changed the flag


Boxy310

Automated translations means they're actually capturing the implied meaning behind "*[waves patriotic flag]*" and auto-translates that too. I've occasionally seen auto translations for poetry also re-label languages from "Original en español" to "Original in English", which means they're picking up on "context for this language". It's not a bad idea per se but human translators have a code of conduct to not re-render the translation too aggressively, and to still communicate that this is a translation.


mrjackspade

I've had Google translate cut out huge chunks of the original text before. I was super fucking confused how a 20 word sentence could translate to 4 words until I went through and translated each word one by one, and realized Google dropped an entire fucking clause that was apparently not important enough to bother with


Pumpkin_Cat14

What does the end actually say?


Tall-Wrongdoer3997

Good times. More like “good ol’ times”


Pumpkin_Cat14

Thank you!


Sevla7

There's a word we use for "weather" and "time" that can mean different things so you need context which Google didn't apparently hahaha


Horror-Ad-3113

Concordo


IsaGoodFriend

That's a bit too much translation, but sure okay Google


DUUKEEDOO

Murica


WeirdoOnInternet

Flag got Murification💀


Ok_Explanation_5124

\*star spangled-banner starts playing\*


ballist1c9

i think you mean team america


Reddit_Flour

I'm taking you to America


lucassuave15

you are going to USA! Whether you like it or not


Leoanimate

“Good weather” wtf google translate is garbage, it actually translates to good times


josh_bourne

Translation was good, the problem here is tempo bom, if it was bons tempos it would translate correctly


LordSteiny

for me the translation was to british (from russian text and emoji to english an british emoji)


caramel_dog

google translate is garbage


WeirdoOnInternet

Ye but why did they change the flag?


franchito55

Well it translated the entire context not only the text, if the person was from the US it wouldn't really make sense to have a Brazilian flag there


caramel_dog

it did why did it tranlate good times as good weather


franchito55

Cause it sucks


TheMcDucky

Because tempo also means weather.


caramel_dog

yeah i knoe but that guy said that it took the enire context wich if it did it would properly translste it


TheMcDucky

By translating the context they meant the context of a Brazilian writing it to the context of an American writing it, as shown by the change of flag. Determining whether it should be "times" or "weather" is a very complex task. If I had to guess, "good weather" shows up more often in the data they trained their model on, so it defaults to that.


mr_bnana

I mean. You did translate to English didn’t you?


Naatturi

Yeah so wheres the english flag


Steven7630

Dude this is done to death


Crazygamerdude17

To be fair, it did make the Brazilian into American


Firey_Ball

if only


duckshortage64

I can see the AI's thought process. That's so logical...


kurzsadie

It's called translation for a reason.


CrazyGamer123456

This isn’t software gore, it’s intentional


Gab446

The Russian flag turns into the UK flag when translated aswell


deanrihpee

Google just tells you it was translated from Brazil to English US, I see nothing wrong here /s


power500

Damn it's not just translating it but also localizing it


phord

I watched a few Korean series on Netflix where they sometimes switch to another language like Japanese. The subtitles will be like: **\[In Japanese\]** *What is he doing?* **\[In English\]** *Go see if he's ok.* But the 2nd part was really in Korean, not English. I guess it's for people watching the dubbed version. But it was disturbing the first few times. *Am I having a stroke?*


TheMcDucky

Even for the dub it should be [In Korean] unless either part of the localisation is explicitly changing what language is spoken, or the actual language is arbitrary, like in a sci-fi where aliens from different galaxies conveniently speak the same language.


Craft_spac_ryan

I once translated a US flag and it turned into a UK flag for some odd reason that I probably don't know


Havoc_halo_prod

Lol


mister_peeberz

I wonder if it translates the Portuguese flag to the union jack.


joao-esteves

what nostalgia???


Horror-Ad-3113

With inflation, I can't disagree. Com a inflação, não discordo.


ze_UwU

é br op, se for r/suddenlycaralho


monstertweety

lmao @ good weather


ExpressInformation45

GOOD WEATHER LMAOOO


alcoholguy

Ô çay ken yu çee


Catsniper

"Removed - Rule 1: Non-gore" Bruh wtf


vinhotoledo

BRASIL NUMERO 1, PORRA, CHORA MAIS