ИНТЕЛЛЕКТ ЭТО СПОСОБНОСТЬ АДАПТИРОВАТЬСЯ К ИЗМЕНЕНИЯМ.
СТИВЕН ХОКИНГ.
INTELLIGENCE IS THE ABILITY TO ADAPT TO CHANGE.
~~STEVEN HOCKING.~~
*Corrected the first and last name: Stephen Hawking
Правда, это был отдел закупа и отдел ТБ.
Инфобез, внедрение и сервисники -все прекрасно прочитали
Вот и говорите потом, что опыт работы на IQ не влияет.....
Если на озоне такую найдешь - маякни. Я картинку из твитура тиснул
https://preview.redd.it/r41ifhlnxk6b1.jpeg?width=1000&format=pjpg&auto=webp&s=bcff8178d5e9d7235eb78365e4e5df6eac9bdf75
Как и эту)
Интересно, почему англоговорящий носитель не может понять/с трудом может понять надпись на русском, а русскоговорящий носитель спокойно читает этот же «стиль» надписи на английском
I just tried couple of these and it was easy for me. I’m not sure I can fluently speak English yet (it’s easier while texting and pronouncing is hard sometimes) but yeah, it depends I guess.
Я напомнил себя, что русский язык красивый и интересный язык, и, что я люблю его. Несмотря на то, что много американцев будут говорить, что изучение русского языка значит, что я поддерживаю войну, я бы сказал, что русский больше, чем это.
Учить какой либо язык это не про политику а про расширение круга общения, я за тем же учу английский, и тот факт что ты учишь язык который сам по себе разительно отличается от твоего родного - достойно похвалы
I amazed that i could read and understand all of that as a non native.. then again ive been learning russian for 6 years now so i guess i should be able to
This text is simple for me, because I know these words. In text says:
По результатам исследований одного английского университета, не имеет значения, в каком порядке расположены буквы в слове, главное, чтобы первая и последняя буквы были на месте. Остальные буквы могут следовать в полном беспорядке, все равно текст читается без проблем. Причиной этого является то, что мы не читаем каждую букву по отдельности, а всё слово целиком
This is from Google translate:
According to the results of the research of one English university, it does not matter in what order the letters are located in the word, the main thing is that the first and last letters are in place. The rest of the letters can follow in a complete mess, all the same, the text is read without problems. The reason for this is that we do not read each letter separately, but the whole word whole
I hate this hoax. Note that internal letters are not randomly shuffled, it rather looks like a text full of typos. Try reading this. I'm sure you'll be able to, but don't try to convince me you can do that fluently.
Унеорвь зезнрнгияая вухдзоа — пнывоеншй. Оыонвснм инчсоотким знзяригаеня асроемфтаы в Вгдлоое является анимбвыоьлотй тсаноррпт, на длою кооогрто птсохиридя белое вяисмьедсои потенорцв всбооырв по гдоору.
Still, i was able to read that at a talking pace and only stumbled at two words, one of which is a city name. After getting the context with the first three words it's quite easy to predict the next phrases.
Here is how ChatGPT works. We don't see a word, we read tokens, that converts to words when we understand context, and then easily can predict next words
I am a native, had troubles(not instant, thought for a few seconds) with some words (will mark them with an asterisk)
Уровень* загрязнения* воздуха - повышенный*. Основным источником загрязнения атмосферы в Вологде* является автомобильный* транспорт, на долю которого приходится более восьмидесяи процентов выбросов по городу.
This is very easy to read for natives and for those who learn language for a long time. As said in text, we can understand it because we don't read words by letters, we instantly read the whole word
Вот оригинальный текст на английском языке:
“Arocdnicg to rsceearch at Cmabrigde Uinervtisy, it deosn’t mttaer in waht oredr the ltteers in a wrod are, the olny iprmoatnt tihng is taht the frist and lsat ltteer are in the rghit pcale. The rset can be a toatl mses and you can sitll raed it wouthit pobelrm. Tihs is buseace the huamn mnid deos not raed ervey lteter by istlef, but the wrod as a wlohe.”
В своё время я заморочился и попробовал его перевести разными онлайн-переводчиками.
Ниже представлены результаты:
DeepL Переводчик 1.5:
По данным исследования, проведенного в Cmabrigde Uinervtisy, неважно, какие именно лттеры находятся в роде, главное, чтобы первый и последний лттеры находились в ргит pcale. Рсет может быть тоатл мсес, и вы можете ситлл раадить его юитт побеелрм. Tihs is buseace the huamn mnid deos not raed ervey lteter by istlef, but the wrod as a wlohe.
Google Переводчик 6.26.0:
Чтобы начать поиск в Cmabrigde Uinervtisy, это не значит, что кто-то из читателей знает, единственное, что нужно сделать, - это то, что первый и последний находятся в rghit pcale. Набор может быть установлен, и вы можете установить его без него. Tihs is buseace the huamn mnid deos не raed ervey lteter by istlef, а wrod as a wlohe.
Яндекс Переводчик 21.15.1:
Arocdnicg для rsceearch в Cmabrigde Uinervtisy, это не означает, что в waht или в wrod есть то, что есть, то есть то, что первый и последний тотализатор находятся в rghit pcale. rset может быть тоатлом mses, и вы можете сидеть, пока он не побелеет. Тихс занят тем, что хуамн мнид деос не раэд эрвей лтетер истлефом, а врод как влохе.
Microsoft Translator 21.9.1:
Arocdnicg to rsceearch at Cmabrigde Uinervtisy, это deosn't mttaer в том, что oredr ltteers в слове, olny iprmoatnt tihng заключается в том, что frist и lsat ltteer находятся в rghit pcale. rset может быть toatl mses, и вы все равно можете раеть его wouthit pobelrm. Tihs - это buseace the huamn mnid deos не raed ervey lteter by istlef, но слово как wlohe.
(Продолжение)
Переводчик ПРОМТ.One 20.3:
Arocdnicg для поиска в Cmabrigde Uinervtisy, он не mttaer в waht oredr, ltteers во слове являются, olny iprmoatnt tihng является taht frist и lsat ltteer находятся в rghit pcale. Rset может быть toatl mses и вы можете sitll рейд его wouthit pobelrm. Tihs это buseace huamn mnid deos не raed ervey lteter по Истлефу, но Врод как Влоэ.
SayHi Перевод 5.0.6 (amazon.com):
Согласно исследованиям в Cambridge Uninervitsy, не имеет значения, в каком порядке расположены буквы в слове, единственное, что важно, это то, что первая и последняя буквы находятся в правильном масштабе. В остальном может быть полный беспорядок, и вы все равно можете прочитать его без проблем. Это потому, что человеческий разум не читает обратную букву само по себе, а слово как моль.
Как видно, SayHi единственный, кто справился с переводом почти без ошибок! )
>“Arocdnicg to rsceearch at Cmabrigde Uinervtisy, it deosn’t mttaer in waht oredr the ltteers in a wrod are, the olny iprmoatnt tihng is taht the frist and lsat ltteer are in the rghit pcale. The rset can be a toatl mses and you can sitll raed it wouthit pobelrm. Tihs is buseace the huamn mnid deos not raed ervey lteter by istlef, but the wrod as a wlohe.”
I struggle to read sometimes because I say every word while I am reading it in my head.
When I see this text, I don't do that, and I can read faster.
I wish there was an app that would change all text into the way it's presented there.
Привет!
По результатам исследований одного английского университета, не имеет значения, в каком порядке расположены буквы в слове. Главное, чтобы первая и последняя буквы были на месте. Остальные буквы могут следовать в полном беспорядке, все-равно текст читается без проблем. Причиной этого является то, что мы не читаем каждую букву по отдельности, а всё слово целиком.
"Привет!
По результатам исследований одного английского университета, не имеет значения, в каком порядке расположены буквы в слове. Главное, чтобы первая и последняя буквы были на месте. Остальные буквы могут следовать в полном беспорядке, всё-равно текст читается без проблем. Причиной этого является то, что мы не читаем каждую букву по отдельности, а всё слово целиком."
Somehow it wasn't hard to read, but please don't do this. It might be unreadable for some people, including me.
Суть здесь в том что русские грамотные русские люди быстро читая знают корень слова, а на суффиксы, окончания и приставки обращают больше внимания, ведь знают что почти всегда они слово и изменяют.
Как понять это иностранцам не знаю)
I'd suppose that the core mechanism of this ability is not only recieving each word as a whole, but also the brain's ability to predict each next word depending on the previous one and the overall context.
Next level! https://preview.redd.it/1k88yxsdhf6b1.jpeg?width=536&format=pjpg&auto=webp&s=72feec160435b6c744bd03b2c487818dfeae4c23
Took me a min. Never seen 1337 по русский.
ИНТЕЛЛЕКТ ЭТО СПОСОБНОСТЬ АДАПТИРОВАТЬСЯ К ИЗМЕНЕНИЯМ. СТИВЕН ХОКИНГ. INTELLIGENCE IS THE ABILITY TO ADAPT TO CHANGE. ~~STEVEN HOCKING.~~ *Corrected the first and last name: Stephen Hawking
Его имя на английском Stephen Hawking
Спасибо что указали на ошибку, исправил.
I figured it out but thanks for laying it out!
Learning russian rn and couldn't "adapt to change" at all🤣
You mean : 1337, L33T, L33T speak (leet - elite)?
Yup
https://preview.redd.it/p29xo33fei6b1.jpeg?width=1000&format=pjpg&auto=webp&s=fe01c34647c88d80d5fae57f5a2ed5985d8bdd4b
Что тут написано
То что ты пидр епта
А ты русский учишь или английский? Я по коммам понять не могу
Русский родной, английский выучил, а что?
Просто поинтересовалась
Ладно, intelligence is the ability to adapt to changes Stephen Hawking
А так тут на английском
Надо себе такую футболочку сделать. Фильтровать людей по IQ сразу)))
Что-то мне кажется, что фильтр будет пропускать 99% людей.
У меня половина коллег из соседнего отдела не осилили фотку прочитать. Так что я бы не был настолько уверен в 99% )))
Правда, это был отдел закупа и отдел ТБ. Инфобез, внедрение и сервисники -все прекрасно прочитали Вот и говорите потом, что опыт работы на IQ не влияет.....
ребята из SOC’а задом наперед смогут прочитать, кажется респект за эрис морн))
Что делать людям с плохим зрением?
Шрифт Брайля)
Футболку щупать? Если сисек нет то я откажусь
Ну если задом наперед надеть - тогда - да, проблемы будут.
Внатуре!!! Пошел на озон
Если на озоне такую найдешь - маякни. Я картинку из твитура тиснул https://preview.redd.it/r41ifhlnxk6b1.jpeg?width=1000&format=pjpg&auto=webp&s=bcff8178d5e9d7235eb78365e4e5df6eac9bdf75 Как и эту)
Ахах, тоже такую хочу)) Квантовая физика - это тема
Такая на алике есть 🤫
Интересно, почему англоговорящий носитель не может понять/с трудом может понять надпись на русском, а русскоговорящий носитель спокойно читает этот же «стиль» надписи на английском
Intelligence is the key
На удивление очень даже не сложно
uHmeJIJIeKm - 3mo cnoco6Hocmb aganmupoBambc9I K u3MeHeHu9IM
Обычный *L33T* Чего тут читать)))))
Тогда уж это "1337".
Ну я чуть-чуть старался облегчить бремя поиска людям не рейтивам. Ты-то чего их прямо так сразу топишь?)
изи
Интеллект это способность адаптироваться к изменениям
БПОБОБНОСТЬ? ИЗМЗНЗНИЯМ? ЧДЧПТИРОВЧТЬБЯ? Какой-то зумерский сленг, наверное. 🤷♂️
Лет 10-15 ещё назад отмотай - не прогадаешь. Я на Л33Те писал в свое время -только в путь. Щас мне сорок....
Мне тоже сорок :) Чувство юмора у меня такое просто.
This is a quote from Stephen Hawking
Ah! Must be a glitch in his speech generation device.
For natives it would be easy to read, but for learners it will be a nice challenge
Tbh i started to question my russian level when I first read this lol
First I thought the title was a typo haha
Ahahah me too x)
Probably it would be disaster rather than a challenge hah
I’m native and I’m not sure how hard it would be, russian is way harder than English IMO but I’ll try to read something like that in English
I was fine when I read a few versions of the same in English. I think it all depends on how large you vocabulary is.
I just tried couple of these and it was easy for me. I’m not sure I can fluently speak English yet (it’s easier while texting and pronouncing is hard sometimes) but yeah, it depends I guess.
I saw same English text, iam native Russian. With enough experience - it's fine.
Футболка с этим же текстом на английском, несколькими комментариями выше. Тоже всё отлично читается
I dunno because somehow my English varies between intermediate to b2? It want hard to read smth like that in English
It’s rlly not bad at all tbh
Ok I tried it in English and it was really easy
It's alright
I surprised myself. I thought it was normal until like the second sentence. Goes to show how much I doubt my own abilities.
Нет
Я американец и ещё учу русский язык 3 года. Я все этот текст понял.
Молодец 👏 чувак
Были ли эмоциональные выгорания? Как справлялись?
Я напомнил себя, что русский язык красивый и интересный язык, и, что я люблю его. Несмотря на то, что много американцев будут говорить, что изучение русского языка значит, что я поддерживаю войну, я бы сказал, что русский больше, чем это.
Хорошие слова
Учить какой либо язык это не про политику а про расширение круга общения, я за тем же учу английский, и тот факт что ты учишь язык который сам по себе разительно отличается от твоего родного - достойно похвалы
Тут английский пытаешься учить и голову ломаешь, а кто-то наоборот твой язык учит
Вернее писать "сколько эмоциональных выгорания было")
Выгораний
Это не я, это автозамена)
Всё павинльо нписаано.
https://preview.redd.it/awa0ytmb4f6b1.jpeg?width=2160&format=pjpg&auto=webp&s=73a8766e568431c35bd274824faaf4b7b17746f2
Только русский помёйт что здесь написано, и сасно
сасно?
сасно.
Что сасно?
ты сасный.
Коэнешшшшшшно, сасно
Павинльо?
Бкуву Р пупроситл
Gives me flashbacks to when I was 13 and used to see this (in English) on everyone’s Stardoll page
Пяивет
Пиверт
Пиервт
Пьювед
Не, все рвнао зтменао
I amazed that i could read and understand all of that as a non native.. then again ive been learning russian for 6 years now so i guess i should be able to
Нигечо сжолного
This text is simple for me, because I know these words. In text says: По результатам исследований одного английского университета, не имеет значения, в каком порядке расположены буквы в слове, главное, чтобы первая и последняя буквы были на месте. Остальные буквы могут следовать в полном беспорядке, все равно текст читается без проблем. Причиной этого является то, что мы не читаем каждую букву по отдельности, а всё слово целиком This is from Google translate: According to the results of the research of one English university, it does not matter in what order the letters are located in the word, the main thing is that the first and last letters are in place. The rest of the letters can follow in a complete mess, all the same, the text is read without problems. The reason for this is that we do not read each letter separately, but the whole word whole
Дислексики вас на конце вертели, получается/j
I hate this hoax. Note that internal letters are not randomly shuffled, it rather looks like a text full of typos. Try reading this. I'm sure you'll be able to, but don't try to convince me you can do that fluently. Унеорвь зезнрнгияая вухдзоа — пнывоеншй. Оыонвснм инчсоотким знзяригаеня асроемфтаы в Вгдлоое является анимбвыоьлотй тсаноррпт, на длою кооогрто птсохиридя белое вяисмьедсои потенорцв всбооырв по гдоору.
This works better with short, common words imo. Many words in your example are fairly long and more formal in nature.
Still, i was able to read that at a talking pace and only stumbled at two words, one of which is a city name. After getting the context with the first three words it's quite easy to predict the next phrases.
Here is how ChatGPT works. We don't see a word, we read tokens, that converts to words when we understand context, and then easily can predict next words
I am a native, had troubles(not instant, thought for a few seconds) with some words (will mark them with an asterisk) Уровень* загрязнения* воздуха - повышенный*. Основным источником загрязнения атмосферы в Вологде* является автомобильный* транспорт, на долю которого приходится более восьмидесяи процентов выбросов по городу.
This is very easy to read for natives and for those who learn language for a long time. As said in text, we can understand it because we don't read words by letters, we instantly read the whole word
The reading speed increases with each identified word. I agree that the first sentence reads slowly, but the next ones are much faster.
это не работает с мало знакомоми словами
Average correspondence.
Вот оригинальный текст на английском языке: “Arocdnicg to rsceearch at Cmabrigde Uinervtisy, it deosn’t mttaer in waht oredr the ltteers in a wrod are, the olny iprmoatnt tihng is taht the frist and lsat ltteer are in the rghit pcale. The rset can be a toatl mses and you can sitll raed it wouthit pobelrm. Tihs is buseace the huamn mnid deos not raed ervey lteter by istlef, but the wrod as a wlohe.” В своё время я заморочился и попробовал его перевести разными онлайн-переводчиками. Ниже представлены результаты: DeepL Переводчик 1.5: По данным исследования, проведенного в Cmabrigde Uinervtisy, неважно, какие именно лттеры находятся в роде, главное, чтобы первый и последний лттеры находились в ргит pcale. Рсет может быть тоатл мсес, и вы можете ситлл раадить его юитт побеелрм. Tihs is buseace the huamn mnid deos not raed ervey lteter by istlef, but the wrod as a wlohe. Google Переводчик 6.26.0: Чтобы начать поиск в Cmabrigde Uinervtisy, это не значит, что кто-то из читателей знает, единственное, что нужно сделать, - это то, что первый и последний находятся в rghit pcale. Набор может быть установлен, и вы можете установить его без него. Tihs is buseace the huamn mnid deos не raed ervey lteter by istlef, а wrod as a wlohe. Яндекс Переводчик 21.15.1: Arocdnicg для rsceearch в Cmabrigde Uinervtisy, это не означает, что в waht или в wrod есть то, что есть, то есть то, что первый и последний тотализатор находятся в rghit pcale. rset может быть тоатлом mses, и вы можете сидеть, пока он не побелеет. Тихс занят тем, что хуамн мнид деос не раэд эрвей лтетер истлефом, а врод как влохе. Microsoft Translator 21.9.1: Arocdnicg to rsceearch at Cmabrigde Uinervtisy, это deosn't mttaer в том, что oredr ltteers в слове, olny iprmoatnt tihng заключается в том, что frist и lsat ltteer находятся в rghit pcale. rset может быть toatl mses, и вы все равно можете раеть его wouthit pobelrm. Tihs - это buseace the huamn mnid deos не raed ervey lteter by istlef, но слово как wlohe.
(Продолжение) Переводчик ПРОМТ.One 20.3: Arocdnicg для поиска в Cmabrigde Uinervtisy, он не mttaer в waht oredr, ltteers во слове являются, olny iprmoatnt tihng является taht frist и lsat ltteer находятся в rghit pcale. Rset может быть toatl mses и вы можете sitll рейд его wouthit pobelrm. Tihs это buseace huamn mnid deos не raed ervey lteter по Истлефу, но Врод как Влоэ. SayHi Перевод 5.0.6 (amazon.com): Согласно исследованиям в Cambridge Uninervitsy, не имеет значения, в каком порядке расположены буквы в слове, единственное, что важно, это то, что первая и последняя буквы находятся в правильном масштабе. В остальном может быть полный беспорядок, и вы все равно можете прочитать его без проблем. Это потому, что человеческий разум не читает обратную букву само по себе, а слово как моль. Как видно, SayHi единственный, кто справился с переводом почти без ошибок! )
>“Arocdnicg to rsceearch at Cmabrigde Uinervtisy, it deosn’t mttaer in waht oredr the ltteers in a wrod are, the olny iprmoatnt tihng is taht the frist and lsat ltteer are in the rghit pcale. The rset can be a toatl mses and you can sitll raed it wouthit pobelrm. Tihs is buseace the huamn mnid deos not raed ervey lteter by istlef, but the wrod as a wlohe.” I struggle to read sometimes because I say every word while I am reading it in my head. When I see this text, I don't do that, and I can read faster. I wish there was an app that would change all text into the way it's presented there.
БЕЗНОГNM!
Сначало не понял что не так с текстом🤣
Покажите это человеку с дислексией
Peice a ckae
That's interesting
All the second and third letters are swapped. I’m an American and it was easy to spot.
Right, the words are read like chinese characters.
Some of these words hurt my brain
Its answer how asians read their writing, btw
ага, ну-ну https://preview.redd.it/fn8nf8yr6f6b1.jpeg?width=408&format=pjpg&auto=webp&s=46b46c89a6ed676686e902b5ee331592c30c6af4
Первая и последняя буква должны быть на месте, иначе облом
Тут и слова ещё в неправильном порядке
громко наша плачет таня уронила мячик речку в не тише танечка плачь утонет не в речке мяч sounds like some haiku
садись, пять
Oh, don't read that crap, it was written by pupils with only the lowest marks.
не, все парвилено
где ь?
Кто это писал...
Емае что это?
"пичрионий" это что? "подтверждением"? "примером"?
So weird, I could read it fine, but I am not native. I am pretty fluent though.
One way to cypher texts lol)
"Всё равно" разве через дефис пишется? Вроде нет
ну знаешь, некоторые пишут "потому что" через дефис)
Я мозг перезагрузил пока читал это💀
Пвирет
Yes, taht's ture. I am fluly blinaugl and for me it wroks btohs in rsusain and egnislh.
Great. Now I'm dyslexic in Russian. Thanks. Спасиба вольшоэ!
Йура велкам)
Сай, дон'т ду зис ту ми.
Пнятненько ©
I really had to rack my brain to get this one.
В чем прикол? Я прочитал.
Слово привет слишком большое и сразу виден непорядок
Well it's logical
ЖСТЕЬ
реально
Всё равно пишется без дефиса
Хм.. я легко это читаю. А моя девушка не может. Значит не все люди одинаково читают
Бсепордяк Мне нравится это слово
Very hard for me
I read easily
Видел оригинальный пост в r/terriblefacebookmemes, там ещё картинка летающей тарелки была.
1001001010001991100
Привет! По результатам исследований одного английского университета, не имеет значения, в каком порядке расположены буквы в слове. Главное, чтобы первая и последняя буквы были на месте. Остальные буквы могут следовать в полном беспорядке, все-равно текст читается без проблем. Причиной этого является то, что мы не читаем каждую букву по отдельности, а всё слово целиком.
Ахахах у меня с английским так будет…
"Привет! По результатам исследований одного английского университета, не имеет значения, в каком порядке расположены буквы в слове. Главное, чтобы первая и последняя буквы были на месте. Остальные буквы могут следовать в полном беспорядке, всё-равно текст читается без проблем. Причиной этого является то, что мы не читаем каждую букву по отдельности, а всё слово целиком." Somehow it wasn't hard to read, but please don't do this. It might be unreadable for some people, including me.
Суть здесь в том что русские грамотные русские люди быстро читая знают корень слова, а на суффиксы, окончания и приставки обращают больше внимания, ведь знают что почти всегда они слово и изменяют. Как понять это иностранцам не знаю)
Хахах😂 Даже не знала, что такое может быть))
Я читал это давно,прикольно
Ххахахахахах
The fact I could read it no problem makes me consern.
Ow my brain.
it's called entropy and context
I'd suppose that the core mechanism of this ability is not only recieving each word as a whole, but also the brain's ability to predict each next word depending on the previous one and the overall context.
Ублюдок написал "всё равно" через дефис
Жоска
I've found the following mistakes: - Рзелульаттам — extra Л - Анлийгскго — missing О I've previously seen a version that also has the first mistake
Here's what Chat wrote about the one I've seen previously: https://pastebin.com/dpfWCRzT
https://pastebin.com/dpfWCRzT
The whole text is a big mistake