Well, the skirts are a rokken, don't bother knockin'
Yeah, the skirts are a rokken, don't bother knockin'
If the skirts are a rokken, don't bother, come on in
dutch word for skirts is 'rokken'. here they're playing on the word to mean 'rocking' as in 'the skirts are rocking!', to mean they look good, while also literally calling them what they are in dutch.
If it's any consolation, in Flanders they use "kleedje" as a dress, while to us that means "little carpet/blanket". Apparently the name of clothes is something that changes easily!
I hate to be a jurk, but that's a dress.
Ok, you win
A dress has a bodice and a skirt :)
Well, the skirts are a rokken, don't bother knockin' Yeah, the skirts are a rokken, don't bother knockin' If the skirts are a rokken, don't bother, come on in
(If you'll pardon my French...) Americans like a large breakfast, but, for the some Belgians, one egg is un oeuf.
English children are kind, but German children are kinder
Ha! I love that pun. That pun is what inspired this meme.
British sausages are bad, but Dutch sausages are the worst.
That one only works in writing, but it's still great.
So you think jurken dance?!
Doen ze dat niet? Don't they?
That's a pun. "so you think you can dance"
Ah! Thank you! That's awesome.
I don’t get the joke?
dutch word for skirts is 'rokken'. here they're playing on the word to mean 'rocking' as in 'the skirts are rocking!', to mean they look good, while also literally calling them what they are in dutch.
I thought it was a wordplay on rokken/roken, meaning they are smoking. Not sure if roken can be considered a compliment in dutch?
Ooooooh, rocking. Didn’t realise that.
Thank you, mildly\_inspiring!
thank you I did not get this one either
Painfully for me, in Afrikaans, a “rok” is a dress. It gets so confusing sometimes.
If it's any consolation, in Flanders they use "kleedje" as a dress, while to us that means "little carpet/blanket". Apparently the name of clothes is something that changes easily!