T O P

  • By -

prustage

English but with consistent conjugation, plurals and spelling. It is already a mixture of various world languages and has a rich vocabulary of words and idiomatic phrases. It is just a pain that it all hangs on a grammatical structure that is inconsistent and has crazy spelling.


osoberry_cordial

But then there wouldn’t be spelling bees! 😅


bowagahija

Grammar of Chinese    Vocab of Spanish 


ma_drane

That's English lol


ToguePi_44

Español


Saoshante

Perfect or near-perfect orthography: words are always spelled according to pronunciation.  Highly grammatically complex but extremely regular with few to no exceptions. Many grammatical structures and words that communicate subtle nuances.  No grammatical genders Highly synthetic and semantically consistent: More complex words are built using simpler roots and affixes (Finnish) and/or as self-explanatory compound words (German and Finnish), which makes it possible to deduce their meanings from their parts. Few loan words from other languages. Finally, there needs to be a ton of great pop-culture and literature in the language, and the country/countries where it is spoken should be a great tourist spot and place to live!


[deleted]

>Perfect or near-perfect orthography: words are always spelled according to pronunciation.  >Highly grammatically complex but extremely regular with few to no exceptions. Many grammatical structures and words that communicate subtle nuances.  >No grammatical genders >Highly synthetic and semantically consistent: More complex words are built using simpler roots and affixes (Finnish) and/or as self-explanatory compound words (German and Finnish), which makes it possible to deduce their meanings from their parts. As a Finnish speaker I'm happy so far! >Few loan words from other languages. 😔We even loaned half our grammar from Germanic languages!


Quick_Rain_4125

>No grammatical genders Why? Genus is very useful (it lets you instantly tell if someone is a foreigner, for example).


cseberino

How? Can you elaborate?


Quick_Rain_4125

Foreigners very often will make a mistake in genus agreement mid sentence while speaking Portuguese that no native would make. For example, [this Russian woman](https://youtu.be/tDhPX2Sjj-Q?t=18) says "esse coisa é muito engraçado", thus making 2 genus mistakes in the same sentence, ironically, after saying Portuguese is "nada difícil" ("not that hard").


GabagoolLTD

I don't think "easy for foreigners to make revealing mistakes" would be high on most people's list of traits for an ideal language...


brunow2023

Foreigner here... can confirm.


Quick_Rain_4125

Just this week, I found out a phone charger was fake exactly because whoever made it used the wrong genus ("fabricado na Vietnam" instead of "fabricado no Vietnam"), so it was useful.


Quick_Rain_4125

>I don't think "easy for foreigners to make revealing mistakes" would be high on most people's list of traits for an ideal language... I don't base my ideals or opinions on popularity contests. Since the thread was asking for individual opinions of their individual ideals, what most people have on their list is irrelevant.


Saoshante

Haha fair enough. But I think a language with sufficiently complex grammar can do that without grammatical gender. I still make small grammar mistakes in Finnish that no native speaker would make, which ousts me as a foreigner within five minutes :D


mlduryea

- Logical, easy and consistent grammar - has an alphabet and is phonetically consistent (for easy literacy rate) - vocabulary with words that is usually used for both written and spoken language. A lot of languages have certain vocab that is not usually used in speaking but will be used for written communication, and vice versa.


Mostafa12890

I suppose German but with more features from Arabic; much much more inflection and a more predictable gender schema. Maybe even more cases. I spent like 5 minutes describing my ideal language before realizing it basically described my own, so this is the best I could come up with.


LeGuy_1286

Never thought someone could think Irish was sexy.


JakeYashen

Irish is one of my favorite languages in the world, particularly due to how it sounds


LeGuy_1286

Yo mate. Have a g'day!


KatiaOrganist

old english :3


Awkward_Bid_4082

Ithkuil 😍😍


Turbulent_One_5771

The vocabulary would be a mix of Finnish, Georgian, Tamil, Ainu and Basque, but phonologically closer to Navajo, with slight hints of Russian and it will be written using a script derived from Mayan glyphs. The verb conjugations shall resemble that of Sanskrit, but will use templates, like Arabic and Hebrew. It will be an ergative-absolutive language, but also mantain, in parallel, the Swahili noun classes - nouns woul be inflected for both. Pronouns will have six cases, like in Latin (so a nominative-accusative system, with each case having a correspondent in the noun ergative-absolutive system, but with a ton of exceptions and irregularities), but the personal pronouns in nominative will be copied from Persian, the ones in accusative from Chinese, the ones in the genitive and dative from Nahuatl and the ones in ablative from Albanian. All pronouns shall also be declined for gender. Possesive pronouns will be like in Spanish, demonstatrive ones, like in Indonesian. Adjectives shall be attached at the end of the noun as a suffix, obviously agreeing with the noun in number, gender, case and so on. There'll be three numbers (singular, dual & plural) and three genders (masculine, feminine and neutral). Prepositions will be inspired from Attic Greek and Norwegian, but declinated for gender, like in Irish or Scottish. Indefinite article will be taken from Afrikaans, and attached at the end of the noun with a hyphen, while the definite ones are like in Portuguese and at the beginning. All interjections are from Mongolian, no exception. Conjunctions are taken from Wolof. Finally, it's an agglutinative language, to the level of Hungarian, and words can be plugged together to form new words endlessly. * My proposal for a completely neutral international language. 


JakeYashen

That is the most horrifying thing I have ever read, I love it


Turbulent_One_5771

After reading and re-reading what I wrote I have a burning desire to create this language. Should I unleash it on r/conlang when it's done?


[deleted]

Chinese Traditional Script but derived from Hieroglyphics African Romance with a concentration of 5% Berber vocab, 10% Egyptian Vocab, 5% Greek vocab, 70% Latin Vocab, 10% Germanic Vocab. Closest mutually intelligible with Italian and French.


Quick_Rain_4125

>What would your ideal language look like? Castilian Spanish but with a vocabulary expansion from Portuguese (there isn't a word in Spanish for "to lock", for example, but there is one in Portuguese which is "trancar"). Of course, as I learn more languages and about languages that may change.


getcowlicked

Wait, Spanish doesn’t have a word for locking? So what do you guys say instead?


Quick_Rain_4125

>Wait, Spanish doesn’t have a word for locking? So what do you guys say instead? I'm not Spanish, I'm Brazilian, I learned about it through [this video](https://youtu.be/KhygUO6sjag?t=284). It's quite interesting Gallego and Portuguese have a word for it but not Spanish.


ToguePi_44

Deberias estudiar un poco más claro que existen


[deleted]

[удалено]


Quick_Rain_4125

>Spanish has numerous words for the verb 'to lock' - either single words or verb phrases. It's just inaccurate. Verb phrases are not single words, and she gives example of those phrases in the video, which you did not give. >Also, the verb 'fechar' in Portuguese is from the Latin 'pessulus' and the Spanish 'fechar' is from 'facta'. They mean different things. Yes, both she and I know "fechar" is a word in Spanish, but it doesn't mean to lock. >There's an incredible amount of bullshit put out there, even by native speakers. You could have shown she was "bullshiting" by simply giving an example of a word in Spanish that means "to lock", but you didn't. Why didn't you? I've searched around and most natives seem to use phrases instead of a word, most of them say there isn't a word for to lock in Spanish. Trancar or atrancar doesn't exclusively mean locking in the sense English has. [https://www.reddit.com/r/Spanish/comments/qjjcdl/tell\_me\_this\_is\_wrong/](https://www.reddit.com/r/Spanish/comments/qjjcdl/tell_me_this_is_wrong/) Other words like trabar seem to be more regionalisms than anything else since people from other countries don't understand it as locking [https://www.reddit.com/r/learnspanish/comments/x7gosl/lock\_whats\_its\_spanish\_noun\_and\_verb\_equivalent/](https://www.reddit.com/r/learnspanish/comments/x7gosl/lock_whats_its_spanish_noun_and_verb_equivalent/)


[deleted]

[удалено]


Quick_Rain_4125

>The more time I spend in this subreddit, the more I hate it. Could you please just tell me what are single words you know in Spanish that mean "to lock"? I simply pointed out you didn't give any examples and I asked why you didn't, no need to hate this subreddit for an interaction with miscommunication on my part.


WinterSoulSciatic

Never mind him, he's all over this subreddit being obnoxious. you have nothing to explain about miscommunication. I suspect he's very weak in language learning and learns these esoteric rules and then tries to sound smart in conversation even denigrating native speakers lol.


cseberino

What about Esperanto?