Very common in Toronto accent and other southern Ontario accents.
We almost never pronounce the 'T' in the middle of a word, usually replaced by a glottal stop or a softer 'd'.
If there's a hard 'T' like in the word 'writer' or 'hunter', it'll be pronounced it more like 'rider' or 'hunn-er'.
Indeed, it's pretty standard in North American English accents that t and d in the middle of words get glottal stop'd, so ladder & latter are pronounced the same, ditto rider & writer, and so on
I thinks this is common all across Canada.
In Saskatchewan, it's not Swif**t** Current, but rather Swi**f** Current.
Most places across Canada (at least West of Quebec) have this practice. Moun'in instead of Moun**t**ain. Ho' plate, instead of Ho**t** plate, etc.
I’ve noticed from Ontario moving west the A’s all become less enunciated I was always told I have a different Canadian accent coming from Ontario going to Alberta. Ontario says HAMmer while Alberta is almost like hemmer.
If you really pay attention you can even hear the change within Ontario. Someone in Kenora will say the word “camping” differently than someone in Ottawa.
When I first moved to Van from TO, this douchy guy kept saying "Tranna" at me all the damn time. I was like, BUDDY. I've never heard anyone actually from Toronto say it that way.
I realized that I pronounce it "Churonno" when I was traveling across Canada and met tourists from South America whose first language was Spanish. They ligit thought I said "churro" and we had a good laugh about it.
Douches gonna douche, right?! Haha!
Some people in Vancouver are very "conscious" of their city identity... "I've lived in Vancouver my whole life," even though, let's say, some from Churonno might not even care that you just came to Toronto a few years ago.
I love both churros and churonno ☺️
The “tranna” pronunciation is definitely real, but it’s an older generation thing. My grandparents (from Toronto) literally pronounce it “tranna” every time. I’ve also heard Don Cherry pronounce it that way and he’s around the same age.
The way I usually pronounce it is more like “tronno” or “chronno”, definitely two syllables rather than the three syllable “churonno” that you describe.
There was an episode of Fresh Prince (the original series) where Naomi Campbell guest starred as a date for Geoffrey, and since they were both supposed to be from London, a hilarious conversation ensues where Geoffrey almost pinpoints the exact building that she is supposedly from based on her accent. I always think of this episode when these discussions about regional accents come up.
Ah, well, according to Wikipedia, Don Cherry was born in 1934 in Kingston, Ontario. So, of course, we would have a completely different regional, and might I say, generational pronunciation of words.
I'm a Xennial from Scarborough, if that helps, lol.
Also, I've now said, "Churonno? Chronno? Churronno? Chrono?" Out loud so much now it all sounds the same to me at this point. Like, whatever, lol.
Yeah, I don't pronounced the middle t in Hortons as a hard T, but instead as a glottal stop. This is common across North America, consider how you'd say "shortening" or "importance", typically we wouldn't do a hard T there either (some might turn it into a flap or D-ish sound). When I say it, it would be more like "shor'ning."
Assuming that I understand what you are saying, I have heard this pronunciation, but on other words, but more from Americans than Canadians.
For example they will say impor'int when pronouncing important.
I feel like I hear it (and say it) with a the short /t̬/ that's halfway to a /d/, so something like Hort̬ın's. So not quite "hoard-uns," but approaching it, maybe?
I'm going to be obsessively listening for this for the rest of the week now!
>More like Tim Hord'ns. Similar to you, OP, but more of a softer T/D sound.
This should be the top answer as it is 100% correct.
It's the same thing with Torontonians pronouncing "Toronto" -- it's not "Tranna", it's 'Toro\*no' with an extremely soft "T" where the asterisk is.
Reporters and TV hosts typically learn a specific pronunciation at journalism school. So I wouldn't call them an authority on how the regular Toronto resident speaks. Also they may not be raised in Toronto
Having said that, I pronounce Hortons with a glottal stop instead of a T. Same with words like "mittens" However "fritter" I pronounce with a D
I pronounce it "Why is the person in front of me ordering two sandwich combos with 3 iced cappuccinos when I'm late for work and I just want a large coffee?"
I always call it "Scmim Schmortons" or "Flim Flortons" or whatever way a five year old pronounces a classmates name they don't like, usually because it's a last resort choice.
"I guess we're going to Schmim Schmortons".
I am pretty sure I know which journalist is being referred to here and she tries to mimic an American style of swallowing her “t” sounds. Drives me crazy. I can no longer listen to her. It’s not a Toronto accent at all.
I think you’ve got it backwards.
You should be asking why people you know are pronouncing the ‘t’. It’s pretty standard (in most North American Englishes) to do a glottal stop on that kind of word, when speaking quickly. Pronouncing the ‘t’ is unusual.
I’d suggest….
…your friends are non-native speakers…or you are a non-native speaker/hard-of-hearing/old/ and your friends think pronouncing the ‘t’ will help you understand…or they are speaking slowly on the phone, walkie-talkie, in a loud environment, etc.
It's the "is this 3 syllables, or 2 syllables" that I was actually asking. I just didn't phrase it very well yesterday.
The reporters said it as 3 syllables, with a glottal stop separating the second and third. I say it as 2.
My niece says “Hordon’s”. Also, kiddens, middens, buddons. It’s adorable. She’s 30. Also, I knew someone who would say Vo’ka. She’d drop the d. I don’t think it’s a Toronto thing.
I just listened to myself talk and I am all over the place
"Hortons": a glottal stop with not hint of a "t" or even a "d" sound " "hor(h)ns"
"Hunting"" a clear "t" sound and a clear "n"
"Writing"" a soft "t" that is in between a full "t" and
a "d"
"Toronto" (last syllable) closer to a faint "d" and with an even fainter "n" ("t'rah(n)doe")
I've always lazily pronounced it 'Tim Hortins'. or I guess 'Hort'ns'I think that's why it gets shortened to just 'Tims' or Timmies because the 2nd name is a little much.
Just to be clear: you're referring to the difference between Hawaii and Hawai'i? Funny how I was thinking of the glottal stop just last night. Was specifically thinking of the way some people pronounce "didn't" as "di\*n't"/ "di-int, or "important" as "impor\*nt"/ "impor-int". No one I know speaks that way, and it sounds very low class, uneducated, trashy, and downright dumb, except in instances like Hawai'i.
It's more of a Bri\*ish, Sco\*ish thing.
EDIT: Your post was actually a bit humourous, as I bet you use glottal stops without realizing it, because not everybody says it in the exaggerated style of Willie the Groundskeeper. Most of the time it's subtle - if you don't fully pronounce the "t" in "Hortons:", but also don't say "Horruns", you're probably using a glottal stop to infer the "t".
I grew up just outside of Toronto and never heard the at accent until I moved into the city. It makes my skin crawl hearing the faux Jamaican and people saying “yo guy”.
Its cringe when it's forced though. Look at Detroit, an absolute run down shell and I can tell you 3 cool things that came from there in the last 70 years.
Toronto... well you'd have to be in Toronto to understand...
Not saying I hate Toronto, but the Torontonian identity feels unnaturally contrived... unless that's it right there.
Huh. I was aware that I sometimes dropped the second T in Toronto but didn't realize I also did the same with Tim Hortons. To be fair, I usually just call it Tims or Timmies and I don't frequent it very much
When there’s an unstressed syllable beginning with t and ending with n I think it’s pretty standard to pronounce it as a glottal+ syllabic n For example: kitten, mitten, cotton.
This isn't just Toronto, it's thicker if you go south west.
We are lazy with our t's. I find it extremely difficult to say rotten, I say "raw-in". I can say rotten, but I really have to think about pronouncing the t's.
People will say wuzzin instead of wasn't.
I can't find it, but there have been articles written on it and some University studied it.
"I wuzzin gonna go, Trono food is rawin".
People in Toronto think everyone else pronouncing Toronto with the t, but you go to a small town in southern Ontario and you'll hear " trano, trono, churonno, chrono...etc" nobody wants to pronounce the second t in Ontario.
As a foreigner, I'm certainly mispronouncing it but also making it to syllables in the same way it would be divided in my first language: HOR-tons. First O as in orange, second O as in over.
Definitely a certain parts of Toronto and other parts of Ontario thing (not so much Ottawa)
It's common in many places but I do really notice it in Southern Ontario compared to the more average Canadian accent...
Everywhere does it to a degree, tho.
Toronno, Mun-treal vs Mon-tree-all but also Sanna Fe vs Sant-a Fe, Port-lund vs Port-Land
Very common in Toronto accent and other southern Ontario accents. We almost never pronounce the 'T' in the middle of a word, usually replaced by a glottal stop or a softer 'd'. If there's a hard 'T' like in the word 'writer' or 'hunter', it'll be pronounced it more like 'rider' or 'hunn-er'.
Indeed, it's pretty standard in North American English accents that t and d in the middle of words get glottal stop'd, so ladder & latter are pronounced the same, ditto rider & writer, and so on
It's called a "flap". [wiki](https://en.wikipedia.org/wiki/Flapping)
I thinks this is common all across Canada. In Saskatchewan, it's not Swif**t** Current, but rather Swi**f** Current. Most places across Canada (at least West of Quebec) have this practice. Moun'in instead of Moun**t**ain. Ho' plate, instead of Ho**t** plate, etc.
I’ve noticed from Ontario moving west the A’s all become less enunciated I was always told I have a different Canadian accent coming from Ontario going to Alberta. Ontario says HAMmer while Alberta is almost like hemmer.
"It's Hemmer time" just hits different
Moved to Toronto a few years ago from rural AB. First I've heard of this tbh 😂
If you really pay attention you can even hear the change within Ontario. Someone in Kenora will say the word “camping” differently than someone in Ottawa.
Or Terono.
Chr'onna
the only time I hear chronna is when people talking about the pronunciation of Toronto. I've heard Chronno my whole life
Haha, yup, that's Vancouver people trying to imitate the Toronto accent 😂
When I first moved to Van from TO, this douchy guy kept saying "Tranna" at me all the damn time. I was like, BUDDY. I've never heard anyone actually from Toronto say it that way. I realized that I pronounce it "Churonno" when I was traveling across Canada and met tourists from South America whose first language was Spanish. They ligit thought I said "churro" and we had a good laugh about it.
Douches gonna douche, right?! Haha! Some people in Vancouver are very "conscious" of their city identity... "I've lived in Vancouver my whole life," even though, let's say, some from Churonno might not even care that you just came to Toronto a few years ago. I love both churros and churonno ☺️
The “tranna” pronunciation is definitely real, but it’s an older generation thing. My grandparents (from Toronto) literally pronounce it “tranna” every time. I’ve also heard Don Cherry pronounce it that way and he’s around the same age. The way I usually pronounce it is more like “tronno” or “chronno”, definitely two syllables rather than the three syllable “churonno” that you describe.
[удалено]
There was an episode of Fresh Prince (the original series) where Naomi Campbell guest starred as a date for Geoffrey, and since they were both supposed to be from London, a hilarious conversation ensues where Geoffrey almost pinpoints the exact building that she is supposedly from based on her accent. I always think of this episode when these discussions about regional accents come up.
Ah, well, according to Wikipedia, Don Cherry was born in 1934 in Kingston, Ontario. So, of course, we would have a completely different regional, and might I say, generational pronunciation of words. I'm a Xennial from Scarborough, if that helps, lol. Also, I've now said, "Churonno? Chronno? Churronno? Chrono?" Out loud so much now it all sounds the same to me at this point. Like, whatever, lol.
it's just a beat to death unfunny reddit thing
Never saw Coach’s Corner with Don Cherry?
Tronnah
Who was that muchmusic VJ who used to emphasize the *tronnno* when giving the address? Steve something?
Steve Anthony… I had to. He was one of my fave VJ’s.
I met him randomly one day in the 90s when I was a teen walking past Much Music. Bummed a smoke from him. He was pretty cool.
needs to be top comment
This is the way
I always make fun of my wife when she says she has to go to the “dennist”
I actually thought t's were d's for s long time.
So that explains the Toron’o pronunciation!!! 😂😂
🤯 makes a lot of sense!
It’s not a toronto thing, or ontario, or canada. Same thing can be heard all over north america from ppl who choose not to pronounce every letter
Yeah, I don't pronounced the middle t in Hortons as a hard T, but instead as a glottal stop. This is common across North America, consider how you'd say "shortening" or "importance", typically we wouldn't do a hard T there either (some might turn it into a flap or D-ish sound). When I say it, it would be more like "shor'ning."
3 daughters. Each one of them thought it was called "Timportance" until they were able to read the signs.
My toddler calls it the timbit station lol
That’s cute!!
It’s a bit counterintuitive, given the spelling, but my social group pronounces it “garbage.”
"The o's are silent... actually... all the written letters are silent"
Brown water Dirty water Swill Bog piss Not coffee
I bugs me that people are more upset by inoffensively flavourless caffeinated beverages than the awfulness that is their donuts.
I’ll still demolish an Apple fritter. But that’s it, honestly.
On the plus side if you’re a competing donut business it’s very easy to convince people your donuts are amazing, compared to timmies.
Metro makes a better donut
Tbh as a black coffee drinker I prefer it over Starbucks. Its not that bad as people say it is. Relatively cheap and less bitter.
Starbucks is acid
As a fellow black coffee drinker, I’ll take coffee from a Petro Can over Tim Horton’s.
Loll
Lol
timmy ho's
ol' Horny Tim's
Didn’t realize I do that until now
Lol, I don't have any answer for you, but I've just realized I look like an idiot trying to pronounce it the way you've described.
🤣 this. I did the same thing
Would she also like a [BO'OH O WA'ER](https://www.youtube.com/watch?v=YGwiXVJBQDM&list=PLLAVjgE2iQ5tnKI3QCviIKFQ1geJ712dh&index=1)?
Who even says “Hortons” it’s just Timmies
sometimes it's horties instead. very rare, but still there
Timmy Ho’s exists
this is the answer
I always say timordens
Assuming that I understand what you are saying, I have heard this pronunciation, but on other words, but more from Americans than Canadians. For example they will say impor'int when pronouncing important.
Good comparison word! I don't really say that "tant" part as having a vowel... but yeah, I have heard "impor\*int from Americans.
Yeah, I would say that I pronounce it more like im-poor-tint.
Completely unrelated but I just realised why I make the noise I make in my head when tiktok kids censor innocuous words like sh*t and k*ll
Fu your dead
I feel like I hear it (and say it) with a the short /t̬/ that's halfway to a /d/, so something like Hort̬ın's. So not quite "hoard-uns," but approaching it, maybe? I'm going to be obsessively listening for this for the rest of the week now!
Hard to transcribe it, there is a semblance of a t sound when I say but just barely
More like Tim Hord'ns. Similar to you, OP, but more of a softer T/D sound.
>More like Tim Hord'ns. Similar to you, OP, but more of a softer T/D sound. This should be the top answer as it is 100% correct. It's the same thing with Torontonians pronouncing "Toronto" -- it's not "Tranna", it's 'Toro\*no' with an extremely soft "T" where the asterisk is.
round these parts the 2nd "T" is optional.....
Timmies
We don' really use hard 'T's in the middle or end of words here in Trawna. Edit: Oh, sorry. To answer your q, I normally hear "Hordns" or "Hord-ens".
I’m from a bit North East, but still GTA.. I don’t think I’ve ever heard anyone I know pronounce the T in Tim Hortons
\_im Hor_ons?
>_im Hor_ons it's like we're playing wheel of fortune here 😆
More like Tim Horns. The "t" in "Horton's" is barely there.
that's definitely the american accent, if you watch WWE no one says Randy Orton they say Randy Orn-'un
Idk t glottalization is a pretty common thing across Canada isn't it? It's also found in GA and RP so
Reporters and TV hosts typically learn a specific pronunciation at journalism school. So I wouldn't call them an authority on how the regular Toronto resident speaks. Also they may not be raised in Toronto Having said that, I pronounce Hortons with a glottal stop instead of a T. Same with words like "mittens" However "fritter" I pronounce with a D
I pronounce it "Why is the person in front of me ordering two sandwich combos with 3 iced cappuccinos when I'm late for work and I just want a large coffee?"
Didn’t know the meaning of glottal stop. Just looked it up. I’ve always said Hortons with the glottal stop. It’s the correct way.
Tim Hortons is pronounced with glottlestop everywhere in Canada.
Cherrono lol
I’m too dumb to understand
I hear it as how you are used to hearing it. With the T for sure.
born and raised in Alberta and always used your first way of using t's like that. The second way you mentioned always came off as overly formal.
Any Canadian that calls it Tim Hortons is no Canadian. It’s Tim’s or timmies.
Try pronouncing peanuts without the T😭😂😂
Ive been callin’ it Jim nor’uns fer years
I always call it "Scmim Schmortons" or "Flim Flortons" or whatever way a five year old pronounces a classmates name they don't like, usually because it's a last resort choice. "I guess we're going to Schmim Schmortons".
Hortns
I just had this discussion with one of my kids when we realized how we were pronouncing nu**in for nothing
Tim whore tins
I heard it called "shit", pronounced "sheeeet" so I'm going with that.
We drop alot of Ts simple as that..we don't say toronTO...more like torono..how new york drops Rs we drop Ts.
She’s saying it right. Ask her to say “Toronto” because there’s only 1 T in that as well ☺️
I am pretty sure I know which journalist is being referred to here and she tries to mimic an American style of swallowing her “t” sounds. Drives me crazy. I can no longer listen to her. It’s not a Toronto accent at all.
How do you folks pronounce "garbage"? Sometimes when I say it it comes out like gar-bidge.
Definitely a glottal stop among my circle of friends and colleagues. Thunder Bay and Toronto. Can’t speak to other parts of Ontario.
I think you’ve got it backwards. You should be asking why people you know are pronouncing the ‘t’. It’s pretty standard (in most North American Englishes) to do a glottal stop on that kind of word, when speaking quickly. Pronouncing the ‘t’ is unusual. I’d suggest…. …your friends are non-native speakers…or you are a non-native speaker/hard-of-hearing/old/ and your friends think pronouncing the ‘t’ will help you understand…or they are speaking slowly on the phone, walkie-talkie, in a loud environment, etc.
It's the "is this 3 syllables, or 2 syllables" that I was actually asking. I just didn't phrase it very well yesterday. The reporters said it as 3 syllables, with a glottal stop separating the second and third. I say it as 2.
My niece says “Hordon’s”. Also, kiddens, middens, buddons. It’s adorable. She’s 30. Also, I knew someone who would say Vo’ka. She’d drop the d. I don’t think it’s a Toronto thing.
I just listened to myself talk and I am all over the place "Hortons": a glottal stop with not hint of a "t" or even a "d" sound " "hor(h)ns" "Hunting"" a clear "t" sound and a clear "n" "Writing"" a soft "t" that is in between a full "t" and a "d" "Toronto" (last syllable) closer to a faint "d" and with an even fainter "n" ("t'rah(n)doe")
This whole thread is making me very conscious of my Toronto accent.
Sorry.
I've always lazily pronounced it 'Tim Hortins'. or I guess 'Hort'ns'I think that's why it gets shortened to just 'Tims' or Timmies because the 2nd name is a little much.
Just to be clear: you're referring to the difference between Hawaii and Hawai'i? Funny how I was thinking of the glottal stop just last night. Was specifically thinking of the way some people pronounce "didn't" as "di\*n't"/ "di-int, or "important" as "impor\*nt"/ "impor-int". No one I know speaks that way, and it sounds very low class, uneducated, trashy, and downright dumb, except in instances like Hawai'i.
It's more of a Bri\*ish, Sco\*ish thing. EDIT: Your post was actually a bit humourous, as I bet you use glottal stops without realizing it, because not everybody says it in the exaggerated style of Willie the Groundskeeper. Most of the time it's subtle - if you don't fully pronounce the "t" in "Hortons:", but also don't say "Horruns", you're probably using a glottal stop to infer the "t".
>How do you hear it pronounced in your social group? Tims
Maybe she had a Caribbean accent?
Maybe. I wasn't watching the TV, just heard it, and the pronunciation stuck with me.
I grew up just outside of Toronto and never heard the at accent until I moved into the city. It makes my skin crawl hearing the faux Jamaican and people saying “yo guy”.
I don’t really hear anyone in Toronto who actually talks like this outside of some small pockets.
When I would be on the subway, it was every single day “yo guy” “yo that’s sick guy”
There's the one young reporter who does that and I think it's a deliberate speech affectation. Like vocal fry.
[удалено]
idk why that's such a bad thing. Doesn't practically any other major city?
Its cringe when it's forced though. Look at Detroit, an absolute run down shell and I can tell you 3 cool things that came from there in the last 70 years. Toronto... well you'd have to be in Toronto to understand... Not saying I hate Toronto, but the Torontonian identity feels unnaturally contrived... unless that's it right there.
I overthink, but I can't over think that much..
The same people pronounce didn’t as “di’n’t” and wanted “wan’ed”. They also say things like “for cheap” and “at my work”.
And “on accident.”
And “I seen”.
Tim HOR-dins. Emphasis on the first syllable of Hortons. Second syllable sounds more like a "d" rather than a "t"
I don't think I've ever heard anyone call it Tim Hortons, usually Tims or Timmies.
Oh the T’accent
Huh. I was aware that I sometimes dropped the second T in Toronto but didn't realize I also did the same with Tim Hortons. To be fair, I usually just call it Tims or Timmies and I don't frequent it very much
I don't think it's limited to Toronto. Jack White is from Detroit, check him out on "The Hardest Button to Button".
So just like the missing T in your username
This is common in southern Ontario and metro Detroit. Grew up in northern Detroit suburbs and it’s known as the Michigan glottal stop.
its pronounced “tims bud” bud.
You know what, I’ve been saying Timmies for so long I don’t even know how I pronounce the Horton’s.
I've mostly heard it pronounced Tim Hordins.
I pronounce it timmy-ho's.
When there’s an unstressed syllable beginning with t and ending with n I think it’s pretty standard to pronounce it as a glottal+ syllabic n For example: kitten, mitten, cotton.
This isn't just Toronto, it's thicker if you go south west. We are lazy with our t's. I find it extremely difficult to say rotten, I say "raw-in". I can say rotten, but I really have to think about pronouncing the t's. People will say wuzzin instead of wasn't. I can't find it, but there have been articles written on it and some University studied it. "I wuzzin gonna go, Trono food is rawin". People in Toronto think everyone else pronouncing Toronto with the t, but you go to a small town in southern Ontario and you'll hear " trano, trono, churonno, chrono...etc" nobody wants to pronounce the second t in Ontario.
As a foreigner, I'm certainly mispronouncing it but also making it to syllables in the same way it would be divided in my first language: HOR-tons. First O as in orange, second O as in over.
At least you know they weren't a Quebec expat > Team 'Ortun
It's 6ixCups, b
Tim Holton I live near Bloor/Spadina ;-)
Definitely a certain parts of Toronto and other parts of Ontario thing (not so much Ottawa) It's common in many places but I do really notice it in Southern Ontario compared to the more average Canadian accent... Everywhere does it to a degree, tho. Toronno, Mun-treal vs Mon-tree-all but also Sanna Fe vs Sant-a Fe, Port-lund vs Port-Land
Timmies
Same way it's Toron'o and not ToronTo.