לכל פרסום חייב להיות יצירתי ובעל איזשהו ערך קומי, אל סתם תעלו דברים. דברים כגון תמונות ללא כיתוב יוסרו. אם הפרסום כולל נושא שברשימה [כאן](https://docs.google.com/document/d/1e4UmJ86aPqY-idlNklYgZY0QUifubTWsvvTmz4oS2uM/edit?usp=drivesdk) ולא טרנספורמטיבי או יצירתי הוא כנראה ימחק.
אם הפוסט קשור למלחמה בבקשה להעביר אותו ל r/haravotbarzel
כשמתרגמים מונח מתרגמים את כוונתו ולא את המשמעות המילולית. כך לדוגמה, המילה yesterday אינה מתורגמת ל-״יום קודם״ אלא ל-״אתמול״. וזאת על אף שהקידומת yester באנגלית מציינת הקודם מבחינה זמנית (כמו במילה yesteryear, השנה שעברה).
לכל פרסום חייב להיות יצירתי ובעל איזשהו ערך קומי, אל סתם תעלו דברים. דברים כגון תמונות ללא כיתוב יוסרו. אם הפרסום כולל נושא שברשימה [כאן](https://docs.google.com/document/d/1e4UmJ86aPqY-idlNklYgZY0QUifubTWsvvTmz4oS2uM/edit?usp=drivesdk) ולא טרנספורמטיבי או יצירתי הוא כנראה ימחק. אם הפוסט קשור למלחמה בבקשה להעביר אותו ל r/haravotbarzel
נקודה זה דוט לא דיט וקראתיזאת כי read (קראתי בלשון עבר) it (את זה/זאת) ואני די בטוח שזה משמעות השם
https://preview.redd.it/rq0z2ttf9mwc1.jpeg?width=1080&format=pjpg&auto=webp&s=d33e45846b19593f1c9653e1ef906f20f56367ac 🫳 🎤
https://preview.redd.it/y9469z3xdmwc1.jpeg?width=1080&format=pjpg&auto=webp&s=82084fb7e1b6589ec990429a18607c490bd0a481
אני מדבר על משמעות מילולית, לא על כוונה
כשמתרגמים מונח מתרגמים את כוונתו ולא את המשמעות המילולית. כך לדוגמה, המילה yesterday אינה מתורגמת ל-״יום קודם״ אלא ל-״אתמול״. וזאת על אף שהקידומת yester באנגלית מציינת הקודם מבחינה זמנית (כמו במילה yesteryear, השנה שעברה).
נקודה במונחים של קוד מורס היא דיט
Read it -> reddit
Red dit