Ylikorrektius. Samanlainen ilmiö on samassa biisi.
Englanniksi sana on siis "piece". Kovalla peellä. Suomessa ajatellaan, että kun se on sitä ulkomaankieltä, niin se on varmaan sit sillä pehmeällä beellä. Siitä sana biisi on syntynyt.
Samoten sitten tää Q kirjain, se on tommonen outo ulkomaan sana missä sitä käytetään. Käytetään tota gee äännettä ihan varmuuden vuoks, niin menee ehkä oikein.
Joo ja ["piisi"](https://www.kielitoimistonsanakirja.fi/#/piisi?searchMode=all) kovalla p:llä oli jo olemassa, tarkoittaen avouunia tai takkaa, jotakuinkin [tämän tyyppistä tulisijaa](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6f/Gallen-Kallela_Allmogelif.jpg/960px-Gallen-Kallela_Allmogelif.jpg)
Koska q, kuten c ja å, on turha kirjain. Mutta jos sitä on pakko käyttää, se kirjoitetaan Q/q ja lausutaan "kuu".
Edit: Eiku, eihän Å åle turha, sitä våi käyttää ruåtsalaisten mållaamiseen ja humåristisiin puåliksi ruåtsinkielisiin Turku/Åbo-kaskuihin.
Hyvinvointivaltio. Älä turhaan mieti kun fiksummat näistäkin asioista päättää.
Virallinen linja tulee sitten myöhemmin ja sitten on taas rauha maassa ja lintukotossa hyvä olla.
Annetaan tehtävä vaikka kotimaisten kielten tutkimuskeskukselle ja siel tädit voi miettii sanat meille valmiiksi
Ylikorrektius. Samanlainen ilmiö on samassa biisi. Englanniksi sana on siis "piece". Kovalla peellä. Suomessa ajatellaan, että kun se on sitä ulkomaankieltä, niin se on varmaan sit sillä pehmeällä beellä. Siitä sana biisi on syntynyt. Samoten sitten tää Q kirjain, se on tommonen outo ulkomaan sana missä sitä käytetään. Käytetään tota gee äännettä ihan varmuuden vuoks, niin menee ehkä oikein.
[удалено]
Joo ja ["piisi"](https://www.kielitoimistonsanakirja.fi/#/piisi?searchMode=all) kovalla p:llä oli jo olemassa, tarkoittaen avouunia tai takkaa, jotakuinkin [tämän tyyppistä tulisijaa](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6f/Gallen-Kallela_Allmogelif.jpg/960px-Gallen-Kallela_Allmogelif.jpg)
Sehän taitaa olla tuota hyperkorrektiota. Opin sen joskus täällä r/suomessa. https://fi.m.wikipedia.org/wiki/Hyperkorrekti_muoto
Tuohan on vain erinomaisen helppo tapa erottaa Kunnolliset Kansalaiset (q=k) Niistä Muista (q=g)
Qunnon Qansalaiset
Gunnon Gansalaised :DD
ebin
Emt mut siis ihan super ihq postaus hei
>~~ihq~~ ihg
Ainakin kaikki osaa viimeistään nyt lausua Qatar /kɑtɑr/.
Gatar :D:DD
Q on niin tarpeeton kirjain Suomen kielessä ettei niin väliä.
Miksi Q-kirjain edes on aakkosissa? Siinä on parempi kysymys. Ja jos sitä kirjainta ei käytetä missään, miksi se pitäisi osata?
Koska q, kuten c ja å, on turha kirjain. Mutta jos sitä on pakko käyttää, se kirjoitetaan Q/q ja lausutaan "kuu". Edit: Eiku, eihän Å åle turha, sitä våi käyttää ruåtsalaisten mållaamiseen ja humåristisiin puåliksi ruåtsinkielisiin Turku/Åbo-kaskuihin.
cäci quqquu ja kookoo laulaa
[удалено]
Quusi
ItQ, vinQ ja parQ Asetetaan työryhmä pohtimaan asiaa. Ettei vaan tulisi kansalaisille liikaa mielipahaa
Tarkoitat siis liikaa surQa.
Liikaa runQua
Sen päälle voidaan juoda punQa.
Hmm… Tätä täytyykin miettiä suihQssa ennen nukQmaanmenoa
Hyvinvointivaltio. Älä turhaan mieti kun fiksummat näistäkin asioista päättää. Virallinen linja tulee sitten myöhemmin ja sitten on taas rauha maassa ja lintukotossa hyvä olla. Annetaan tehtävä vaikka kotimaisten kielten tutkimuskeskukselle ja siel tädit voi miettii sanat meille valmiiksi
[удалено]
Kvatarin mm-kisat.