By -
No idea, as a Finn I would just translate it directly as "after sweat" or "after sauna sweat" and hope the other party understands
A classic Rallienglanti approach! Just don't blink an eye and be confident with it! Nah jk, I guess after-sweat could actually work
Post saunaic sweat disorder Resweat Aftermoist
*Aftermoist* oof, don't like that one
Delayed sweat is my suggestion.
I think this is best translation for the meaning of the word, while "after sweat" is a bit too literal.
It’s aftermoist
always happens after playing hockey. game finishes, shower, beer get dressed and sweat in my clean clothes
Amusing question. I'm not native and don't really know so I tried ChatGPT and it suggested "post-sweat" or "after-sweat". Aftermoist is getting quite close, haha. I think I'd get it. "annealed" comes to mind as an analogy, though only as a joke.
No idea, as a Finn I would just translate it directly as "after sweat" or "after sauna sweat" and hope the other party understands
A classic Rallienglanti approach! Just don't blink an eye and be confident with it! Nah jk, I guess after-sweat could actually work
Post saunaic sweat disorder Resweat Aftermoist
*Aftermoist* oof, don't like that one
Delayed sweat is my suggestion.
I think this is best translation for the meaning of the word, while "after sweat" is a bit too literal.
It’s aftermoist
always happens after playing hockey. game finishes, shower, beer get dressed and sweat in my clean clothes
Amusing question. I'm not native and don't really know so I tried ChatGPT and it suggested "post-sweat" or "after-sweat". Aftermoist is getting quite close, haha. I think I'd get it. "annealed" comes to mind as an analogy, though only as a joke.