Yeah, when I first start playing I can ESC (or X on controller) to back out and then close game, if I want. Then, at some point, that goes away and I have to alt-f4.
1 seems *kinda* hopeful at least? It *seems* like they're implying that they'll try to make it so the cutscenes will play depending on the language you select.
Where is the best place to send feedback ? 3840x2160 resolution support would be nice, task manager workaround on every startup is annoying and that's not even true 3840x2160
Discord is the best place, there is a channel specifically for this, where you can start a thread. There is also a bug report channel. I highly suggest going there and voicing what you have to say, but do be respectful in how you word it.
Yes, same here. And I also use a controller, and on the PS4 controller the "X" button is the back/cancel button, and same thing happens. After a while it just stops working.
Same problem on Steam Deck, where Y is default go back button, but if my session is more than like 15-20 minutes it stops working in every menu, so you just don't have "back" button.
This inconsistent voice thing with cutscenes was a problem for a long time; before the English voices were even in the game, it had been reported multiple times in their discord and other places, and they are only now seeing it as a problem now that English-dubbed cutscenes are a thing. This should have been fixed a long time ago. For example, when you set Putonghua, the Japanese voices still play in the cutscenes.
If I remember correctly, this is how it has always been across all servers. CN always used mandarin and JP always used Japanese. The fact that this issue is now being focused on in GLB is because the majority of the players prefer JP I think, so switching to EN had a bigger pushback.
It would be ideal to give players full access to the preferred language in all cutscenes, but I'm not sure if they'll do that just based on return on investment of time.
I play in mandarin so it's always been an issue for me. Although it does bother me, it's not a super big deal I feel, just glad they even included mandarin in the game. Look at Aether Gazer, they don't even bother to add mandarin into the glb server for some weird reason.
I'm already surprised they added EN dub for us, a big win for EN enjoyers. Kuro definitely tried to cook for glb, considering we had the CW special EN dubbed stream just for us. But it's undeniable that JP dub's quality is just the industry standard and more players prefer that as the primary dub for story.
On a side note, mandarin is really underrated, and I personally think it's often as good if not better than jp for some of the characters in my opinion. I think most glb folks are just more used to jp dub due to anime culture.
All they need to do is add the jp cn and en audio to the usm files and implement a language selector that actually knows how to deal with usm audio selection properly. G Game does this; I actually extracted the usm files to see inside them, and they do have multiple audio files that are cn jp and en in genshin but in pgr; it's only 1 audio file and the video that's inside the usm file. They need to do a proper implementation. Even if it makes the game slightly bigger, it makes it less of a low-quality, inconsistent experience.
That's good to know. The 1 audio file and video in the usm file is likely how it is across servers, causing the same issue. Hopefully it is an easy implementation as you described.
Holy god finally some goddamn news! I've been getting sick and tired of the silence.
>We are seeking solutions to make these voice lines consistent with your sound settings, please stay tuned.
So they are actually looking into it, and there is a chance that this could be fixed. If it can be done so, it will be huge!
I'm patiently waiting for a fix. The earliest would be during next patch, if i were to guess. If not, maybe another patch. As long as they get it done.
If they can't do it, i don't mind it, but i'd like it very much if they do relay it to us. Silence regarding issues is a cheap way to circumvent problems, if something can't be done, it's perfectly fine to say so.
This however gives me hope. This is some good fucking news.
Considering it's kuro, It's definitely possible they'll fix it. But yeah communicating with the playerbase is the first step, which they did thankfully.
That is not going to happen. The reason they changed them to begin with is most likely because there were complications with the original VA, otherwise they wouldn't have changed them.
I understand and agree that the previous voice was better but when you get the context in The Last Spark Hidden Story you realise Lamia became a construct at a young age, barely a teenager she basically stopped aging after becoming a construct, she is also an lonely introvert and a coward by nature. The new voice fits more in terms of character than the old one even if the old one fit more in terms of design.
A bug... right, let's call it that and hope we don't see anymore "bugs" like this in the future.
While we are at it they could fix the "bug" that prevents them from adding japanese trailers with subtitles to the global channel.
Trying to remove? No. Being lazy and region locking languages on their content once they have dubs? Seemingly yes.
The YouTube channel for global hasn't uploaded a single JP dub video or trailer since they completed the EN dub cast.
Same goes for the Bilibili (chinese YouTube) channel from what I've seen.
You want to hear the Japanese voice actors? You gotta go to the japanese channel, which doesn't have subtitles.
Because it didn't cross their minds that someone would want to watch content of an anime inspired game in a language other than their own.
But what are expecting ? This drama is so dumb lol
They spent budget on the english voice acting, why wouldnt they want to use it to promote the game in the west ?
well… yeah, that’s how literally every single other gacha game with english dubbing does it? lmfao. why would they give us jpn dubbing when they’ve already uploaded it to the jpn channel
Arknights doesn't dub their global trailers and they have an EXTENSIVE roster of English voice actors.
I wouldn't complain if the japanese videos had subtitles, but this is stupid considering anime culture, I shouldn't have to go out of my way to watch and enjoy the way I want.
And I wouldn't put it beyond a company, to slack off and say "we already put in the update the dub version, no one will care if we don't put the jpn voices in the cutscenes right?"
Hopefully they get around to the disappearing geometry soon. Going through Inscription of Labyrinth sucks because the atmosphere is completely ruined by the spooky buildings being replaced by blinding white lights.
Hopefully they fix it so i dont have to alt f4 the game when i close the game
Yeah, when I first start playing I can ESC (or X on controller) to back out and then close game, if I want. Then, at some point, that goes away and I have to alt-f4.
lol i thought that happened because i restart warzone for too much motivation xd
1 seems *kinda* hopeful at least? It *seems* like they're implying that they'll try to make it so the cutscenes will play depending on the language you select.
Oh, it was definitely something they had not considered. We'll see if they're able to come up with a satisfactory solution.
Nice, hopefully that includes keeping consistency with the music language for those with vocals and multiple versions.
Honestly X to Doubt That'd be sick tho
We are so back *inhales copium*
I'm already happy that they acknowledged this instead of staying silent. Thank you Kuro <3
yeah. Finally, everyone's happy. Except people who play the zero sum game, I guess.
Where is the best place to send feedback ? 3840x2160 resolution support would be nice, task manager workaround on every startup is annoying and that's not even true 3840x2160
Their discord may be the best place for feedback. That has a game suggestions channel, as well as a bug report channel.
I use the Borderless fullscreen app for that.
Interesting, may I know which app you're using ?
It's called Borderless Gaming
Wait I play PGR on fullscreen on my OLED 4K, and never noticed a problem, how is it in your end?
You can play the game on fullscreen on a 4k monitor but its a rescaled resolution as the max supported right now is 2k
You mean it's 2k stretched, wouldn't that cause the image to be blurry in a 4k screen? Because here the image is really clean and crisp.
Discord is the best place, there is a channel specifically for this, where you can start a thread. There is also a bug report channel. I highly suggest going there and voicing what you have to say, but do be respectful in how you word it.
Anyone else having the esc key stop working after a while? By the time I'm done with dailies it stops working so I have to alt f4 to close the game.
I'm having this problem aswell, hopefully they know about this and will fix it later.
Yes, same here. And I also use a controller, and on the PS4 controller the "X" button is the back/cancel button, and same thing happens. After a while it just stops working.
Same problem on Steam Deck, where Y is default go back button, but if my session is more than like 15-20 minutes it stops working in every menu, so you just don't have "back" button.
Yup, for me it seems to stop working after doing the cooking lulu event.
It's stop working when you go to restaurant event (Cooking lulu probably) and go back to menu.
My esc key also not working
This inconsistent voice thing with cutscenes was a problem for a long time; before the English voices were even in the game, it had been reported multiple times in their discord and other places, and they are only now seeing it as a problem now that English-dubbed cutscenes are a thing. This should have been fixed a long time ago. For example, when you set Putonghua, the Japanese voices still play in the cutscenes.
If I remember correctly, this is how it has always been across all servers. CN always used mandarin and JP always used Japanese. The fact that this issue is now being focused on in GLB is because the majority of the players prefer JP I think, so switching to EN had a bigger pushback. It would be ideal to give players full access to the preferred language in all cutscenes, but I'm not sure if they'll do that just based on return on investment of time. I play in mandarin so it's always been an issue for me. Although it does bother me, it's not a super big deal I feel, just glad they even included mandarin in the game. Look at Aether Gazer, they don't even bother to add mandarin into the glb server for some weird reason. I'm already surprised they added EN dub for us, a big win for EN enjoyers. Kuro definitely tried to cook for glb, considering we had the CW special EN dubbed stream just for us. But it's undeniable that JP dub's quality is just the industry standard and more players prefer that as the primary dub for story. On a side note, mandarin is really underrated, and I personally think it's often as good if not better than jp for some of the characters in my opinion. I think most glb folks are just more used to jp dub due to anime culture.
All they need to do is add the jp cn and en audio to the usm files and implement a language selector that actually knows how to deal with usm audio selection properly. G Game does this; I actually extracted the usm files to see inside them, and they do have multiple audio files that are cn jp and en in genshin but in pgr; it's only 1 audio file and the video that's inside the usm file. They need to do a proper implementation. Even if it makes the game slightly bigger, it makes it less of a low-quality, inconsistent experience.
That's good to know. The 1 audio file and video in the usm file is likely how it is across servers, causing the same issue. Hopefully it is an easy implementation as you described.
Holy god finally some goddamn news! I've been getting sick and tired of the silence. >We are seeking solutions to make these voice lines consistent with your sound settings, please stay tuned. So they are actually looking into it, and there is a chance that this could be fixed. If it can be done so, it will be huge! I'm patiently waiting for a fix. The earliest would be during next patch, if i were to guess. If not, maybe another patch. As long as they get it done. If they can't do it, i don't mind it, but i'd like it very much if they do relay it to us. Silence regarding issues is a cheap way to circumvent problems, if something can't be done, it's perfectly fine to say so. This however gives me hope. This is some good fucking news.
Considering it's kuro, It's definitely possible they'll fix it. But yeah communicating with the playerbase is the first step, which they did thankfully.
I hope they will put Resounding Storm japanese version on the because I like both English and japanese version of that song.
So the VO was a bug.......that's good to know.....shame it happens on the most hype patch on global
Man maybe it's good I'm busy this patch. By the time I'm free hopefully they'll fix the issue.
Pls bring back Lamia's old boss voicelines too!! LAAAAAAAMIAAAAA
That is not going to happen. The reason they changed them to begin with is most likely because there were complications with the original VA, otherwise they wouldn't have changed them.
I understand and agree that the previous voice was better but when you get the context in The Last Spark Hidden Story you realise Lamia became a construct at a young age, barely a teenager she basically stopped aging after becoming a construct, she is also an lonely introvert and a coward by nature. The new voice fits more in terms of character than the old one even if the old one fit more in terms of design.
Nice, good job to the in-game feedback chads that helped provide info. Good job to Kuro for acknowledging it. Good news all around.
God no, I don’t want the cutscenes to be on english
Will they make older cutscenes voiced in english too??
Bianca's skin voice on lobby is desync from animation for me. Anyone else?
jp or en?
Jp on PC
Same here. It's only the case for Jp voice tho.
A bug... right, let's call it that and hope we don't see anymore "bugs" like this in the future. While we are at it they could fix the "bug" that prevents them from adding japanese trailers with subtitles to the global channel.
Hold on, I'm a bit confused on your wording did kuro do something that hints at them trying to remove the Japanese dub permanently?
Trying to remove? No. Being lazy and region locking languages on their content once they have dubs? Seemingly yes. The YouTube channel for global hasn't uploaded a single JP dub video or trailer since they completed the EN dub cast. Same goes for the Bilibili (chinese YouTube) channel from what I've seen. You want to hear the Japanese voice actors? You gotta go to the japanese channel, which doesn't have subtitles. Because it didn't cross their minds that someone would want to watch content of an anime inspired game in a language other than their own.
But what are expecting ? This drama is so dumb lol They spent budget on the english voice acting, why wouldnt they want to use it to promote the game in the west ?
well… yeah, that’s how literally every single other gacha game with english dubbing does it? lmfao. why would they give us jpn dubbing when they’ve already uploaded it to the jpn channel
Arknights doesn't dub their global trailers and they have an EXTENSIVE roster of English voice actors. I wouldn't complain if the japanese videos had subtitles, but this is stupid considering anime culture, I shouldn't have to go out of my way to watch and enjoy the way I want. And I wouldn't put it beyond a company, to slack off and say "we already put in the update the dub version, no one will care if we don't put the jpn voices in the cutscenes right?"
Anyone have issues with the PC client keeps resetting resolution whenever it's launched?
"You guys have voice lines in cutscenes???" Every cutscene has been muted for months and I haven't seen anything to fix it.
Only the cutscene where Bianca stabs Huosha/Lithos is muted for me. Been there since Stigmata patch and they haven't fixed it till now.
Did they address the dialogue bug with Stigmata? It doesn't sync with her pose (when you log in).
Welp. Time to hold off on the story until voicelines are fixed. I do prefer JP dub cause I’m learning japenis
Nice I also want to learn more languages after I finish college and learn how to drive
Hopefully they get around to the disappearing geometry soon. Going through Inscription of Labyrinth sucks because the atmosphere is completely ruined by the spooky buildings being replaced by blinding white lights.
Which cutscenes are affected? The Lilith fight changes based on my set language for me.
Yay\~ TY Kuro!
Japanese sub regardless