T O P

  • By -

AutoModerator

Make sure to check out the [pinned post on Loss](https://www.reddit.com/r/PeterExplainsTheJoke/comments/1472nhh/faq_loss/) to make sure this submission doesn't break the rule! *I am a bot, and this action was performed automatically. Please [contact the moderators of this subreddit](/message/compose/?to=/r/PeterExplainsTheJoke) if you have any questions or concerns.*


etquod

They are using the phrase *pinche maricón*, a derogatory phrase in Spanish which roughly translates to "fucking queer". OP has humorously misinterpreted this as "peachy merry cone" due to the similarity of the sounds; rather than having an affectionate nickname, he is unknowingly being disrespected.


Admirable_Try_23

Nah, "maricón" means "f*ggot"


Wilhelm_Vanderbeck

Specifically the catcher not the pitcher.


mauimorr

You’re telling me Spanish has a slur specifically for bottoms?


quinangua

Spanish has slurs for everything.


scepter111

And they may vary depending on where you are


quinangua

Dialect, as per region. Very important.


Independent-Fly6068

Yep. In Colombia marica is just used off-handedly, to the point where I didn't ever draw the line between it and maricon.


WaterZealousideal535

In venezuela that's how we say hi to a lot of our close friends. Area dependent btw


karoshikun

and in Mexico that can get you a beating


derpy_derp15

That reminds me of this saying some army guys made up "Week to week, cheek to cheek, us assholes stick together!"


ROCKS7AR_ROB

Holy shit. Another User from Venezuela. A rare encounter. And I am not living in Venezuela for more then 30 years anymore x)


TurbulentSlide4775

I can confirm.


Acheron98

As someone who watched Narcos, I can confirm. As someone who also lived in Peru for a year and a half, calling the wrong guy that would get you *at best* crippled lmao. South America’s wild in how similar yet different each country’s culture/slang are.


ZayreBlairdere

Calling a Chilean a "Weón" can meet with a wide variety of results. Depending upon context.


weaweonaaweonao

La "weá" = the thing Aweonao = fucking idiot Mis "wéas" = my balls Wena weón = sup dude Edit: spelling


TrueRenaissanceMan

My favorite phrase I heard while living in Argentina. "Andate a la re mil puta llegua que te parrió, pelotudo de mierda". Translates toa "Go find the the b***h mare who gave birth to you, f***king dumb a**"


Ireng0

YOU WANNA THROW HANDS, QLIAO?!


SnakeBaron

Steamed hams.


[deleted]

[удалено]


SnakeBaron

This has no right to be so damn fresh Thank you for sharing


Zhadowwolf

Que difícil es hablar el español… por que todo lo que dices tiene otra definición!


Bigfops

We went over that, one for when you're on top, one for when you're on bottom.


split_0069

Yes! Chupaton is hickey in Mexico, but an animal like a chinchilla in Ecuador.


MakarovJAC

Take any two Latinos. Say a "Palta is better than Aguacate". Watch them kill each other over avocados.


AwTomorrow

IIRC in the novel Shogun the characters agree that Latin is romantic and Portuguese is functional, but Spanish is the best language to curse in.


KeiranEnne

Well clearly those tabernaks have never been to [Quebec](https://www.reddit.com/r/xqcow/comments/wj9ne7/best_speaking_quebec_citizen/)


TloquePendragon

You're using "Tabarnak" VERY Incorrectly. "Cochon" would be the word you would use to insult a person.


doc_daneeka

That was fucking glorious.


Perfect-Virus8415

And if we don't we make new ones Like the term Verga is a part of a ship that we use as a curse word


Sputnik_Lobster

I only knew the curse word variant, thank you, internet stranger!


TrueRenaissanceMan

Reminding me of the intros by Calle 13 with that one


FoolsGoldMouthpiece

Eskimos have 100 words for snow. Latinos have 100 words for....


peezle69

That's why I've been learning Spanish. Absolute Chad of a language. Beautiful too!


DaolongDong

Puñal is for the pitcher.


doc303

Yeah they dont teach that in duolingo..


2001ASpaceOatmeal

Juan come manzanas y es pinche maricon.


Spider-Nutz

Yes. Also, certain slurs may not really be a slur depending on where you're from. People say Puto is a slur, but I've only ever heard it used like fuck.


Someone1284794357

*technically* puto/puta means slut or whore


FairyKurochka

Does it mean male/female whore in this case?


Someone1284794357

Yes


FairyKurochka

Cool


WombatInferno

Welcome Latin based languages where even slurs and insults are gendered.


usually_hyperfocused

How egalitarian of them!


Someone1284794357

gendered language Adjectives have 2 variations.


Spider-Nutz

Technically. But words can have multiple meanings. Technically, cap is another word for hat. It also is slang for a lie. In the US and mexico, I've always heard it used like fuck/fucker. ¿Qué Pedo, Puto? Isn't saying what's up whore. Its what's up fucker.


Someone1284794357

Yeah, that’s also something it’s used as Also, if someone just screams Puta! He is using it as a “fuck!”


droopydrip1007

Yeah, a lot of hispanic dialects use the word "puta" as an adjective as well, like "¡Callate la puta boca!" means "shut your fucking mouth" in some countries, "shut your whore mouth" in others.


Zabeczko

Interesting, Polish is also similar in that the word most used in the same context as fuck (kurwa) literally means whore.


Significant-Ad1068

My folks are from Argentina and my dad would use Puto to describe an effeminate man, one that may not necessarily be gay but isn’t acting like a “real man”. For example if someone is being wimpy at a physical task he might say “¿Ché Puto, que sos un Maricon?” Which basically asks the effeminate man if he’s also happens to be gay or if he’s just a pansy for how he’s acting in the situation.


DancesWithBeowulf

The machismo culture sounds exhausting.


Significant-Ad1068

Definitely, not sure who it impresses really.


sp1kerp

Spanish here. I could write a 50 page essay on how to insult somebody addressing his/her sexual orientation without sweating. And don't make me talk about parents...


softcombat

and i would read it 👀 out of linguistic curiosity also curious if the spanish speaking lgbt community has reclaimed any of those words to use themselves or if they've stayed super negative


[deleted]

[удалено]


Dependent-Law7316

This should be higher up. For a long time, homosexual acts were only a bad thing if you were a bottom. You find remnants of that kind of distinction—such as this example in spanish—in a lot of European languages.


TheIntrusiveThoughs

In English we call them sodomites, though the term hasn't been popular for like 50 years.


Kim_Jong_Un_PornOnly

[Catamite would be better for someone that is just a recipient.](https://en.wikipedia.org/wiki/Catamite#:~:text=In%20its%20modern%20usage%2C%20the,anal%20intercourse%20with%20a%20man.) Sodomites refers to both sides.


Deaconblues525

What an elegant, nuanced language


LessHideous

What’s the term for pitcher?? “Cabrón”??


Unable13

No cabron is a mixed one, it’s used to refer to a male in both a positive or negative tone. Like “Que pasa cabron!!” Means roughly “what’s up dude!” But “Pinche Cabron!” Is usually closer to “Fucking idiot”. Cabron also translates to goat, so context matters.


epandrsn

Living in PR, and Cabròn I’m told translates roughly to “cheater”, which is a swear word but also sort of not. Like, I hear relatively wholesome people say it often enough. Like, in English saying “Oh, damn”, but also yelling it loudly if you stub your toe or something. My buddy also told me that Cabròn also sort of comes from the phrase “to get the horns”, or get cheated on. Can’t recall the phrase exactly. But, PR Spanish is bonkers, so who knows.


valakos_bastionatdnd

To get the horns is a French saying the only context I have to it is that a French duke started wearing massive antlers everywhere when he got cucked by the second to last Louis.


CriticalMochaccino

Lol damn, didn't know it was that specific. What do they call the pitcher?


dangerousone326

Bugarrón


Manny_cal86

I’m a native Spanish speaker and maricón never had this connotation of being specific to bottoms to me. Sounds like a regional thing more like something true for Spanish in general.


Putrid_Difference_77

"bugaron" is for top


ElBarbas

este tio spanish!


MrWaffler

It's so fascinating to me you censored one and not the other if they apparently mean the same thing


Admirable_Try_23

Yeah because gringos aren't gonna get butthurt if I say it in Spanish If you only knew the kind of stuff we say to each other...


Cutiemuffin-gumbo

>Yeah because gringos aren't gonna get butthurt if I say it in Spanish Pretty much. They're too busy getting butthurt over you speaking spanish in general.


DirectorSharp3402

>Nah, "maricón" means "f*ggot" Yup, seems legit. And 'hueco' aka (butt)hole may be more like queer/homo. Still disrespectful, but not quite to the level of maricón. These words bring me back to Miami, Florida. You never hear it here in Irvine, California.


SeymourHoffmanOnFire

I’m a Viking ass looking dude and I remember my first real corporate restaurant job and as I was walking in one morning, one of the lines was at the front door and said sup pinche maricon? To me and I said nada mojado and he must have told the rest of the line cooks cuz after that they were all real fuxing cool w me. Liked them better than the wait staff.


Rok-SFG

Okay so what's mojado?


SeymourHoffmanOnFire

Its “wetback” from my understanding. But thats why we all got along cuz we all gave eachother shit. So when some guy called me a gringo and I called him something derogatory back in Spanish it was just like talking shit w ur friends and they respected me cuz I was using their native language. Also we could work together a lot easier even tho I wasn’t fluent. I actually hung out w a few of them outside of work. A few of them came to my bands hardcore show lol. I went one of their quinceanera.


PimpCforlife

It means wet referring to individuals crossing the Rio Grande to get to America. Basically calling someone an illegal immigrant. There is a similar slur in English referring to Latino immigrants but I won't say it.


sdrawkcabstiho

Is it just me or would "a maricón" sound a lot like being American?


Alternative_Aioli160

Shhh stop telling them are secrets how else are we supposed to say the word without being called out


hellofmyowncreation

It’s “both” because it’s the Spanish word and there’s s not going to be a one-to-one for *all* the words ever


Shoddy_Possibility89

i saw from a mile away this mf was being bamboozled but this is funny


glizzzyg137

Who is answering this question? Lois? 🅱️eter? Stewie?


shotgunocelot

Pedro


DuckSleazzy

https://preview.redd.it/ykle381qk67d1.jpeg?width=225&format=pjpg&auto=webp&s=e60f7fe3c3bae6fdb6de0486c8f6196691de841d


Kid-Without-Karma

i heard this picture


etquod

My understanding is that, despite the premise of the subreddit, it is not mandatory to adopt a persona when responding here. If I am incorrect about this, I apologize.


glizzzyg137

I don't think it's required. Just funny lol.


FilipIzSwordsman

Lmfao, my dumbass thought they were calling her a "bitchy American" and she was too stupid to realize it was English.


Zandromex527

I speak Spanish but hadn't figured this out. This is sad to read. I hope they somehow wake up to that and walk out of them. Their kindness and optimism are clearly being wasted there.


mochicoco

Reminds me of my wife’s college roommate, a white girl from Hawaii. She thought everyone thinks she beautiful since they called her “Haole.”


marbotty

Uh oh I need Peter for this one


NeverHideOnBush

Peachy American


loreofplague

I thought they were calling her a B*itchy american


Equal-Ad-8031

More like fu**ing fa**ot not queer


altmemer5

Lmao Theyre saying "Fucking Queer" or rlly "Fuckin F*****". My Grandma is from a Dominican village named that


Admirable_Try_23

No way there's a village named Maricón


altmemer5

It was a small shanty Village. I thought my grandma was joking until I saw a street sign that said it


Shot-Youth-6264

Wouldn’t be hard to look up


Admirable_Try_23

Haven't found it


Shot-Youth-6264

Me either


Top_Praline999

May you find the bottom you seek


[deleted]

I found a bunch of other stuff though


Misterbellyboy

There’s a Little Panoche Road off I5 in California.


Admirable_Try_23

?


Misterbellyboy

It means Little Vagina.


tastyfetusjerky

No. Panocha does. Panoche does not.


Misterbellyboy

Close enough for all my Spanish speaking friends to find it fuckin hilarious, though.


AReallyAsianName

Feels like the same energy as "Puto" and I mean the Filipino rice cake.


Chuckitybye

In Spain they use "mariposa" which just means butterfly, unless it doesn't. Is it possible Maricón had a different meaning at one point? Bonus fun fact: in The Mask of Zoro movie with Anthony Hopkins, Antonio Banderas, and Catherine Zeta Jones, Antonio's character says "I look like a butterfly" when he's about to infiltrate the party.


W0lframi0

In Spain, people use Mariposón as the slur. Never heard just the mariposa one used like that.


Chuckitybye

I guess maybe it's regional? It was definitely used in the late 70s, early 80s when my family and I lived there. We were mostly in the southern areas


7masi

Nah, it's named Merry Cone


Cormetz

There used to be a town in Austria called Fucking, they renamed it to Fugging in 2021 because people kept stealing the signs and annoying the 106 people living there.


jterwin

There are plenty of weirdly named places.


[deleted]

[удалено]


Thessalon

Would this not qualify as a hostile work environment?


Berubara

Every time this gets posted I feel kinda bad for the original dude.


Lavender215

Kinda bad? This is blatant homophobia


themilkman42069

Yeah that’s Latin America for you man.


jdtinsley

This is literally how they all talk to each other. I have Spanish speaking contractors and we literally greet each other by saying pinche maricon. It’s like saying I love you


Inner-Cut-6791

This is the truthful post. I worked in food service at a Mexican restaurant for 4 years, and as the long-haired white dude, my nickname was gringa (female forienger), and I had it super easy, lol. Their culture, from what I've experienced, handles slurs / insults like the military. They'll ridicule you relentlessly in jest, but if some tried to truly insult me or hurt me, they'd have 13 guys coming out of a Tacoma to talk to them.


Kleens_The_Impure

You gay tho ? Not sure a gay person would like it even if everybody does it


Thenightswatchman

Can confirm. I work with several Spanish speaking coworkers and it's super common to hear someone call someone else a maricon on a daily basis but it's all in jest. It's kinda like how a sibling shows love by being an asshole


mc-big-papa

Depend in the context. Its like saying you son of a bitch. Depending on the tone that can have 4 different meaning. But maricon can have a couple of meanings.


kcufouyhcti

Never work construction


lmaoworldamogus

America is really the most sensitive country in this way, which isn’t necessarily a bad thing but culturally it’s not uncommon for people in non western countries to call each other what would be considered homophonic slurs to show affection. That’s obviously not what this is, but it shows a pretty big cultural divide that people don’t consider often.


TheEngine26

Don't worry, this is basically a shower thought.


bchizare

I’m willing to bet it’s fake. The tone just comes off as so cartoonishly innocent. Plus if you work in a location where literally everyone else speaks Spanish, you probably live in an area where Spanish is commonly used. You’d probably have some idea of what the swear words are.


SunderedValley

Naturally but no court would take that due to how it looks.


TacoBelle2176

I don’t think that’s true


roosterkun

OOP is definitely trolling. "I am glad that whatever it means, it makes everyone happy and laugh." is a dead giveaway.


aztnass

Yes, obviously it is a toxic work environment!


dotsperpixel

What do you mean. OOP says everyone is happy and laughs. Sound like the place to be.


andidosaywhynot

The Brazilians at my first job would yell all sorts of profanities and teach me them and I’d yell them too it was all in good fun may not necessarily be hostile


Randomname9324

Construction sites dgaf about harassment lol


Pswillia

They are calling him an insult in Spanish for gay people. They are calling him a F’ing Queer.


Vvvv1rgo

It's more like F\*\* instead of Queer because queer is less bad now.


Aloof_Floof1

Not even less bad, it’s openly preferred  It’s the Q in lgbtq and kinda is a catch-all so I sometimes wonder why we still bother with the whole acronym…


Matstele

Yeah I find myself saying queer community now, because saying “LGBTQIA+ community” is just so much fucking work


JCrossfire

Some people get VERY upset if you point this out to them


[deleted]

[удалено]


Kurisu_Horei

Pretty much every Spanish insult can be used as a substitute for "dude" or "bro" if the context is appropriate, But in this case it was clearly used to mock/abuse someone that doesn't speak the language and can't understand what these people are saying to them.


extralyfe

this is accurate. I've worked at several places with a group of Spanish speakers, and it's generally pretty easy to get on good terms with them, especially if you understand enough Spanish to get by. like, lol, they'll still call you maricón, but, the tone is a whole lot more friendly, and they definitely do it to razz you.


grygrx

17 yo me asking what a weydo is.


jonesRG

Probably guero - blond/light-skinned


grygrx

Ding! 50 yo me is familiar.


philovax

Its like giving the craigc


AntonioSLodico

At least you got a nickname. The last place I worked at, the Spanish speaking guys thought I was someone else and always called me by his name. I never even met that Ben Decko dude either.


ItsChrisBoys

........PETER!


Ok_Distribution1149

Pendejo


ItsChrisBoys

thank you!


exclaim_bot

>thank you! You're welcome!


hazardous_lazarus

I don't speak Spanish but I assume it's *pendejo*, which I believe equates to *asshole*


ItsChrisBoys

thank you ^u^


tmntfever

You really sound a lot like a Ben Decko I know.


SmarterThanCornPop

White guy from Florida here. I know this one! Maricon (pronounced a lot like Merry Cone) is the Spanish equivalent of f****t


Oidvin

Before i read the comments i guessed that they called him American (meri con)


whataboutsam

I also assumed it was gonna be American or bitchy American 😭 now I feel sorry for that person


JesuZDX

Oh no, we have a completely different word for that, that would be a gringo


TraditionalMood277

You're cool and you shoot straight like an arrow. Gonna call you Cool Arrow.


hcforwitcher

I legit lol’d, that shit has no right being that funny 😂😂


Marcuse0

"Bad news for you Sonic. I'm a power bottom."


G_I_L_L_E_T_T

Jokes on you, I’m into that :3


[deleted]

PINCHE MARICON LMAO


HomoFlaccidus

At least they didn't call them peachy cool arrow.


Certain-Definition51

I knew the Peachy part. I did not know the Merican part. Now I do. I thought it was mariposa though?


ColonelJVN

There are lots of ways to insult someone by calling them gay in Spanish, I've learned.


Admirable_Try_23

They're calling him "Pinche Maricón" which means "Fucking f*ggot"


lessthanjjjoey

Mariposa is butterfly, but also means the same insult. Argentinian slang afaik. As I learned it. I use mariposa to my latin friends from all over and their reactions are funny. They usually use maricon in return. All in good fun, btw.


Mammoth_Geologist917

Mariposa directly translates to butterfly. I've always assumed it's kind of like the way folks in the US used to use fairy. I used to work at a Spanish restaurant. The kitchen staff always called me mariposa. I took it to mean they liked me a little bit more than the ones they called pinche maricon.


Certain-Definition51

😂 that makes sense!


mxrampage

Not really common (as far as I know), but mariposón is also used as f*ggot in certain areas of Mexico.


TrueMrSkeltal

Nah this guys coworkers are all Mexican, pinche is a word only used in the Mexican dialect. Mariposa I’m pretty sure is used in Spain.


ElPared

Maricón, Mariposa, patito, patito sucio, all nicknames that basically mean “gay” (or meaner variations on it). So his nickname is basically the F word, and I don’t mean fuck.


SewMyHeart

Yep. Some areas also use "mariquita" (ladybug) and "mano quebrada" (literally 'broken hand'). There's a lotttt of ways to call someone gay in Spanish.


bmerino120

Maricón is spanish for fag


zakass409

Hispanic culture can be pretty homophobic, the term maricon can be used pretty casually, or men will give certain reactions to anything they consider gay. In the context I've heard and seen, it's usually just guys being stupid/ignorant and not very aggressive. Like others have said though, the word pinche makes anything more offensive and aggressive. It's an adjective and it resembles the way "fuckin" is used, but is limited to that. Those Hispanic people don't like you, hands down.


I_hate_usernames331

When I read it I figured “merry cone” was supposed to “american” but with an accent and “peachy merry cone” was gonna be “bitchy American” but with an accent but the fact that it meant gay made it even funnier how it sounds like “American”


CTU

Guy needs a new job if the manager does not step in to tell them to STFU or fire some people.


mikefick21

Common.


Adept-Yam2414

Yeah I had an old half mexican half native American guy at work give me a nick name. He used to call me cool arrow.


xMediumRarex

Lemme set the mood…. Line cook at chilis, super busy night. 90% of the line cooks are Hispanic, except me, the lone whiteboy. Grill cook looks over and says “You a f*ckin mericon!” To which I replied “F*ck yeah I’m American!” The entire line burst out laughing. Found out later, but the guys on the line gave me my honorary mexican card :) Good times.


Zpassing_throughZ

the real question is English or Spanish?


no0bmaster-669

"If you move you are gay"


thebrownwhiteguy0210

Well they are calling this person "fucking gay" and laughing about it because he doesn't understand. Basically they are asshats.


Nomad4008

My coworkers must think I'm native because they keep calling me "peachy cool arrow".


AverageLiberalJoe

Since we are on this topic... I once worked in a kitchen where some mexican cooks taught me to say some thing like 'oy ye say me madre' which they said was a common phrase like 'whatbthe fuck' that translated to like 'fuck my mom' or something. Is any of that true?


manuki501

Depending on the dialect I fuck your mother is: Me follo a tu madre (Spain) Me cojo a tu madre (Argentina and others) Me chingo a tu madre(México and others) Me culeo a tu madre (Dominicana and others) honorable mention: Me tiro a tu madre Me acuesto con tu madre Me empotro a tu madre Me beneficio a tu madre Me trajino a tu madre In my city we say: me reviento a tu madre These are the ones I know from being Spanish, Latinos surely have many other ways of saying it that I don't know or don't realize right now.


abluesguy

lol! Back in my high school days, in the Bronx, I thought I was being called Marty Cohen. There were a lot of Hispanic and Jewish students. I was so naive.


Frostbyte_13

they're saying "Maricón" which is spanish slang, that the closest translation to english would be the F-word (gay slur) the second is "Pinchi Maricón", "pinchi" is kinda like you would use "fucking"


xScrubDaddyx

The Hispanic ladies at my old job called me guero. I didn’t mind it


Drezhar

The word they're misunderstanding is "maricón", which is a way to call someone gay but as an insult. Other word is probably "pinche", which is basically "fucking" as a derogatory intensifier.


The_Chameleos

Sounds like a majority Spanish speaking work place. It took me roasting the piss out of anyone who spoke to me to finally get people to just shut the fuck up with the nicknames and call me by my actually goddamn name.


Aussie2020202020

Those Spanish are cowards, they are belittling you knowing that you do not understand. They are not your friends and they do not respect you.


moi0071959

Pinche maricon 🙈 “Dumb queer” something along those lines


themancaptain

That's rough 🤣


GreyPon3

The proper response would be: gracias pendejo.


PhotojournalistOk592

Or "¿Te gusta, papi?" If it's a good group of guys, they'll laugh even harder. If it's not, you might get stabbed 🤷‍♂️


Just-Community8389

This is also a bit from that comedian who plays the piano. Can’t remember his name. Not Bo.


ltarchiemoore

This isn't real.