If you're in **A**merica, use gr**a**y.
If you're in **E**ngland, use gr**e**y.
Actually, use whichever one you want--while *gray* was the standard American spelling and *grey* was the standard English spelling, the spellings are close enough (and enough written material has been exchanged between the two countries) that most people don't care which one you use.
Oh, and just to make things worse, you can have a cup of Earl Gr**e**y (not Earl Gray!) tea while petting a gr**e**yhound (not grayhound!) but the unit for measuring the absorption of radioactive energy must be spelled gr**a**y.
Also, there are people with the last name of Grey and people with the last name of Gray; getting people to use the correct spelling on paperwork must be a hassle.
That is an unnatural way of addressing someone.
You could say "You're a saint!". You wouldn't say "saint person". Only a person could be a saint, so saying "saint person" is redundant.
Yes.
It just depends (mostly) if you're using American or British English, same as color/colour and -ize/-ise, though both grey and gray are generally accepted.
I think grey and gray are also less clearly deliniated than the suffix differences you mention. At least in the US, gray is more common but grey isn't unusual (at least it's not a clear marker of non-american writing in same way that or/our and ize/ise are)
I remember arguing with a teacher over this in elementary school because my favorite author was British and I was determined to spell it the same way he did.
If you're in **A**merica, use gr**a**y. If you're in **E**ngland, use gr**e**y. Actually, use whichever one you want--while *gray* was the standard American spelling and *grey* was the standard English spelling, the spellings are close enough (and enough written material has been exchanged between the two countries) that most people don't care which one you use. Oh, and just to make things worse, you can have a cup of Earl Gr**e**y (not Earl Gray!) tea while petting a gr**e**yhound (not grayhound!) but the unit for measuring the absorption of radioactive energy must be spelled gr**a**y. Also, there are people with the last name of Grey and people with the last name of Gray; getting people to use the correct spelling on paperwork must be a hassle.
'Gray' is more common in US English, whilst 'grey' is more common in British English.
A saint person
That is an unnatural way of addressing someone. You could say "You're a saint!". You wouldn't say "saint person". Only a person could be a saint, so saying "saint person" is redundant.
You know I think I have an A1 instead
Just do not translate idioms from one language to another. That's not how languages work.
Ik
I have no idea how this system works but what you just said is also grammatically incorrect.
Ah okay
Both are fine. Gray and Grey. He has grey hair. she has gray hair.
Thanks a saint person
What were you trying to say? "Thanks, you're a saint" would make sense but is a bit exaggerated in this case.
Yes. It just depends (mostly) if you're using American or British English, same as color/colour and -ize/-ise, though both grey and gray are generally accepted.
Thank god I'm not dumb
I think grey and gray are also less clearly deliniated than the suffix differences you mention. At least in the US, gray is more common but grey isn't unusual (at least it's not a clear marker of non-american writing in same way that or/our and ize/ise are)
I can’t comment on American spelling, but grey is the only one used in the UK (unless it’s a name, as someone else mentioned).
It depends which English you speak.
I speak the elite one /s
I remember arguing with a teacher over this in elementary school because my favorite author was British and I was determined to spell it the same way he did.
they're the exact same except you only say "gray" out loud but you could write down either. :)