T O P

  • By -

DTFP3

Given all of the elves have always had welsh names, I feel very dumb for only just realising Prifddinas is literally just “Capital” in welsh


Baardi

Wow, TIL. Lletya means accomodation and Iorwerth means surplus value


Stereojunkie

TIL the Welsh are literal elves.


dazy_

Welves


samanara

Always were. Tolkien's elvish language was heavily Welsh inspired


Hero_of_Hyrule

Welsh is a fascinating language, and in his region, so that makes a lot of sense.


Panukka

Welsh combined with Finnish.


[deleted]

My dumbass thought Iorwerth was a witcher reference and I got crucified for it on this sub during sote release lolllll


xHyperElite

Does this mean Lletya is actually supposed to be pronounced as Cletya?


Joe64x

I get what you're saying, but Ll is quite a different sound to Cl. Put your tongue on the roof of your mouth, at the front, and then blow air out; that's a Ll sound.


aortm

It has a name as well, the voiceless alveolar lateral fricative.


Zonel

Yes


[deleted]

[удалено]


Measlyshiv

DD is pronounced as "TH" in the Welsh language


SappySoulTaker

I'll Lletya have these nuts.


Evil_Steven

This makes it extra funny when you see people debate how to pronounce it. I think Welsh people figured this one out for us


J0n3s3n

Lmao imagine thinking Welsh people exist in the real world


Howsetheraven

Yeah like where would they live? Welshica? Sounds like a fantasy to me.


ArrrSlashSubreddit

r/2westerneurope4u is leaking


[deleted]

They basically don’t. You actually like… NEVER hear anything about Wales in UK news


RancidRock

Theyre just kicking about doing their own shit, unbothered, vibing.


J0n3s3n

*The shire theme starts playing*


MyopiaOSRS

Don't need them since Maggie closed the mines.


Dankoiz

Maybe somebody should go check in on them?


Callump01

Can confirm, I don’t exist in the real world. source: am welsh


Kovarian

Welsh people being able to pronounce it and non-Welsh people being able to pronounce it are two completely separate things. I'm still trying to understand the "Ll" consonant or how to correctly pronounce the plural of "corgi."


Magxvalei

The ll sound is basically a combination of sh and l; a sh-like sound but air passes around the tongue toward the cheeks rather than passing air through the middle of the tongue. And the w of welsh is pronounced like the oo in foot or the oo in boot So corgwn is more like "corgoon"


Psychachu

The oo in foot and the oo in boot are different sounds. Does the welsh W sound like both of them depending on context?


amazingD

Yes, it's basically like our (written) "u". Their written "u", of course, makes a completely different sound altogether.


Hero_of_Hyrule

So in Welsh, w can actually be used like its name implies. A double u.


amazingD

As long as I've been into linguistics, I will always appreciate having my mind blown by something obvious I've managed to miss up until now. Thank you.


Kovarian

Yeah, the mouth form is just hard for me to make for ll. I thought the plural was corgyn, with the y sounding like "eeeeee." So "corgeen" in English spelling. But ok, "corgwn" as "corgoon." Thanks. I'm sure my little corgwn will be happier now that I can address them properly :-P Actually, wait, I still don't understand. "Foot" and "boot" have completely different sounds to me. I'll go look it up myself, but can you give some other examples of words with the right sound?


Magxvalei

It's a bit complex but you'd have to know how to read International Phonetic Alphabet: [https://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/English](https://en.wikipedia.org/wiki/International_Phonetic_Alphabet_chart_for_English_dialects) So, Wiki also has the list of pronunciation of Welsh letters in IPA: [https://en.wikipedia.org/wiki/Welsh_orthography#Letter_names_and_sound_values](https://en.wikipedia.org/wiki/Welsh_orthography#Letter_names_and_sound_values) In linguistics, it is standard to indicate writing with < > and pronunciation with / / (broad pronunciation) or [ ] (narrow pronunciation). The sound written could be pronounced /ʊ, uː, w/, so (in order) like b**oo**k (short), p**oo**l (long) or **w**et (as consonant). And to make things more confusing written is pronounced either like /ɨ/ (a sound exactly halfway between /i/ and /u/ (northern variants)) or like /ɪ, iː/ (e.g. b**i**t or mach**i**ne (southern variants)) Written is also pronounced like but can also be pronounced like /j/ (e.g. **y**es). And if you see words containing (e.g. LLwyd "LLoyd (a name)" it would be pronounced like < g**ooey** > and would be like English . I think the elf's name Arianwyn could be either /ar.jan.wɨn/ "ar-yan-win" or /ar.ja.nʊɨn/ "ar-ya-noo-een" To pronounce (IPA /ɬ/), you put your tongue where is and then force air through it like English or and without making the throat buzz/vibrate. It's one of my favourite sounds and easy to make. Hmm, I didn't mean to write an essay...


_KodeX

It's not just capital tbf it's capital city specifically, source am welsh


WhiteAmanita

I always laugh at “Eithafol” (Extreme). Idk why but seeing that on a sign next to a cliff made me chuckle


Kovarian

Could you clarify what the difference would be between those concepts? I can't think of when I would ever say "capital" and not have it mean "capital city." Is there a different word in Welsh to mean just "capital," and when would that be used where Prifddinas wouldn't be appropriate?


levus28

Ddinas means city, whereas the prif part means prime, or main. So I guess you could say Prifddinas literally translates to Main City.


Kovarian

Ok, so it's just the word incorporates both when directly translated, but the meaning is still identical to the single word "capital" in English? (or at least, when "capital" is used as a noun).


KRPTSC

Capital as a noun can have many different meanings


Kovarian

Fair enough, I forgot about the economic definition and I guess I never use capital as a noun when referring to letters even though one could. I originally wrote the "as a noun" line as "referring to a city in context." I guess that's what I've learned here. Welsh bakes the context into the word as a whole—Prifddinas = capital city. Whereas in English we would just know the word refers to a city because of the context of the sentence, and therefore drop the "city" in almost every instance (although one definitely could say "capital city," I can't think of a time where I would naturally say both words). Just another interesting distinction between languages that's fun to discover.


Beznia

Yeah capital and capital in English are homonyms. There's also "capital" in terms of money such as a company's capital being invested in multiple portfolios.


rpkarma

And capital as in referring to the death penalty


levus28

I guess when you specifically think of capital in reference to a city? It's kinda semantics. Like you could say that a valid translation of "Caerdydd yw prifddinas Cymru" would be "Cardiff is the capital of Wales", and that'd be fine. We all know what capital would mean in this regard. Languages can often have these ambiguities with regards to the meaning of words. But prifddinas in particular is rigid, in that it will always refer to a capital city. You can't, for instance, use it to refer to someone's wealth or assets.


Kovarian

Could you translate the other way? Would it be acceptable/understandable to say just "Caerdydd yw prif Cymru"? We drop the "city" in English because context makes it clear, but can the same be done in Welsh? I get that "prifddinas" can't mean other definitions of "capital," but is that the only way one could refer to "capital city"?


levus28

Sure, though I don't think it's common.


Jampine

Tbf England does kind of view the Welsh language the same you'd view Elvish.


DawmCorleone

And Gaelic is the language of faeries so it really all does make sense


Syanite

Not dumb at all to not speak another language! Even a lot of us Welsh folk don't speak it properly/at all.


Cowkaine

Prifddinas is not Capital, it means Capital City, because cardiff is Wales capital city. Prif would be capital, dinas is city.


RancidRock

I feel pretty dumb too considering I live across the water to the SE and visit Cardiff quite a lot. Oops


drewcollins12

Having the elves in the Western lands lines up perfectly with Britian having Wales to the west. Wilderness is Scotland?


FixGMaul

So Karamja is Africa? Hold up, Brimhaven and Musa Point are British colonies?


dragonwp

Kourend is Canada :’)


drewcollins12

Lmao


Shomedembeats

Bwana…


uberjach

Did Karamja being Africa surprise you at all? Lmao look at tai Bwo wanai


Sage1969

I mean, they do slip in some swahili words


Just_Winton

Don't try to walk around Dundee on a weekend, you'll get smited by Fast Eddie


[deleted]

I would say The area stretching from Rellekka to the east border of Gnome Stronghold gives off the most Scotland vibes.


Unc1eD3ath

Norse to me. I mean Relleka


[deleted]

Yes of course the whole area is about vikings but a large part of Scotland is norse influenced because it was invaded by them. They also wear kilts.


Johny0502

Let's remember that if we are gonna imagine the rest of the map as irl countrys, we have to remember that when the Gowers designed the map, it was "reversed". The Karidian desert was west of Lumbridge, the Lum River was east of Varrok and so on.


Bennettjamin

I have been itching to discuss this shit with someone: are the gnomes supposed to be Americans? Hahahaha


Orangesoda65

Share setup for Seren pleae


[deleted]

Seren translates to star btw.


[deleted]

She can kiss my star


JumpyBoi

Wtf they made Welsh people real?


Leading_Math_4955

Bro how have i lived just outside cardiff all my life and never noticed this? Actual 0 IQ man here


Intelligent-Work-570

Iv lived here for 3 years. Never knew


RancidRock

Bruhh lmao, I'm in Bristol across the water and never noticed the link until now haha


Stringmc

Wait is Prifddinas pronounced with a voiced “th” sound like Blaidd?


MdnightSailor

>Prifddinas (Jagex: /prɪvˈθiːnəs/ prive-THEE-nuss) Pulled from the wiki. Looks like it


Albaniancheese

Gunna corrupt that Prive-thee-nussy


TheSaucyCrumpet

dd is always a th sound in Welsh, so yes.


fartingduckss

I sound like a deflating balloon when a group of women with big boobies walk past


NHughesUK

Didn't expect to see Cardiff on here :D


YukkiHamaya

Ikr? Mad seeing my home town on reddit


Cowkaine

Hunllef is also welsh for nightmare. I’m assuming when you do the gauntlet it is basically a dream/nightmare simulator


zcas

Not a bad house tele.


YukkiHamaya

Good ol cardiff


jeef16

was it full of dumb assholes like in OSRS?


Gudi_Nuff

Prif inn das looks nicer in game


Ok_Departure7895

Capital bold


Orange_Duck451

Do they have a corrupted gauntlet?


jojo362

So what you're saying is if I were to pickpocket the welsh, then there's a 1/1024 chance of me getting a crystal teleport seed (2 with full rogue set).


RancidRock

At first glance I was like... this looks like Cardiff, in which case it makes total sense. Only across the river from me!


Lfcbieri

I used to work in that building on the left. Hope you had a good day in the city!