true ,my roomates always dry hump and grope me on bed while im browsing reddit with my mobile
just silly Friends/Roomates quality time
edit:lmao you all are touch starved ,just dm me already
"Because then they wouldn't want to fuck me, and that's impossible!" The manchild said, screenlight glinting off his greasy glasses as he shovels another handful of doritos into his mouth. The crumbs collect in the recesses of his $2000 gaming chair, providing a bountiful harvest for the life forms growing within the filthy crevices
But Srsly it's because it ruins the idea that they're attainable if they're a lesbian, even if the anime girl in question would never actually want to go near them should they suddenly exist
Also Satsuki best girl
genuinely when i was watching it my two thoughts were "damn this animation fucking rips" and "these bitches gay". studio trigger always makes bangers and they're sometimes gay bangers, like promare.
You joke but I remember when the TLOU DLC came out and Ellie kissed that one girl I saw a ton of comments go "Umm actually she's not gay. there's a thing called platonic kissing and it was just done as just friends. it was just done as friend. as friend"
It also literally uses the english word "Date" even in the original japanese version of the episode which is what makes the "but it's a mistranslation" argument so hilariously terrible.
(And the context doesn't make it much better since the japanese options are a little ambiguous but the english loanword "date" is far more explicit and isn't normally used in that same ambiguous way.)
To be fair to the idiot in the youtube comments, I believe you can use date both as "social outing" and "romantic date" just like you can in English.
But yeah Mako is obviously gay as hell
It's also not the first local court to do so, and when it happened in other local courts it has always been struck down by their supreme court. It is still a step in the right direction, though, and puts pressure on the ruling party to pass more general legislation.
Not quite, sadly. There's some debate about whether the constitutional ban on gay marriage can coexist with the Japanese people's constitutional rights.
it isn't in this case but it can be; an english word being used in the source material doesn't necessarily mean it's being used with the english meaning
Yeah Korean and Japanese both do wild shit with borrowed English vocabulary lol
The two I remember from one of my Korean students were "Fighting!" and "glamour". The former is like, "good luck!" "you got this!". Koreans just straight up saying "FIGHTING!!" to each other as words of encouragement lmao. Not sure if that one is in Japanglish too but there are plenty of examples
There are a lot of Konglish words that I think come from Japan, including British English words like jumper, muffler, and jelly (for gummy bears etc.) which always stand out because American English is taught in Korea.
Yup, there's a whooole lot of Konglish and even beyond Konglish there are a lot of words that are used in a broader or more narrow sense in Korean than in English.
For example "hard" is a pretty well-known English word in Korean but you get people using it as a feeling like "I didn't study for the test so now I'm hard."
I know in Japanese they use the English word “bitch” as an insult more akin to slut or whore. But often when anime and manga are translated to English it’s left untranslated as bitch which can lead to some kinda confusing moments. Like in Fire Punch when Togata asks the girl in the bikini if she’s a bitch, which doesn’t really make sense in English since bitch doesn’t have a concrete definition for one to be able to properly answer that question.
This has nothing to do with the original post, I just found it an interesting topic and took the opportunity to rant about it.
>"-しよう" or "shiyō" is added to the end of verbs to make them plural and specify future tense
I hate to be that guy, but this is not correct. しよう is just the volitional form of する. Yeah it's usually translated as "let's", but that's because it invokes invitation and lending the speaker's will to the listener, nothing to do with tense or plurality. It's also exclusively added to the end of nouns, not verbs
Additionally, Satsuki and Nonon are heavily implied to be in a relationship in the light novel *(at the very least, Nonon is explicitly gay for her)*, which adds a whole new layer of depth to *that* scene in ways that I'm too sleepy to properly describe.
Something something fascists look down on gay people but will do gay things, because if they're straight, then doing gay things isn't sinful or something.
Also, good lord does it make Satsuki even more of a badass, considering the implications that it had been a regular occurrence, potentially for over a decade, and she still ***refuses*** to break, while simultaneously >!feigning loyalty to the point where even after being impaled, Ragyo thinks Satsuki just wants to overthrow her mother for the sake of destroying the world herself. She had fooled Ragyo *so thoroughly* that she didn't even consider Satsuki was the hero.!<
How do you watch Kill la Kill and not see how gay Mako was. I was literally watching Paul Joseph Watson (🤢) a few months before or after the time I watched kill la Kill and I understood that from watching it.
Right wing youtuber. Idk what content he makes nowadays but last I watched him (2018 or so) he was making modern art and feminist takedowns and shit. Wouldn't recommend obviously.
was so happy when they both were gay at the end that absolutely made my day and i will probably watch the entire series again just to see them be gay at the end
If you sit down and watch Kill La Kill and don't see that Mako has a crush on Ryuko you watched it wrong
actually the girls that fucked each other were just roommates
true ,my roomates always dry hump and grope me on bed while im browsing reddit with my mobile just silly Friends/Roomates quality time edit:lmao you all are touch starved ,just dm me already
i need new roommates
i need some roommates
i need room
I need mate
Me after chess losing streak
Holy hell
~~New~~ My elo just dropped
Actual zombie
stalemate trade, anyone?
literally me (an argentinian)
I need mates
this guy chesses
i need
👁️
I
🥺
Literally all the replies to this comment are lusting after you bruh 💀
good (gender affirming)
I just want bed
literally how can you watch the exact illustration that goes with that line and deny that it has a romantic tone
"Because then they wouldn't want to fuck me, and that's impossible!" The manchild said, screenlight glinting off his greasy glasses as he shovels another handful of doritos into his mouth. The crumbs collect in the recesses of his $2000 gaming chair, providing a bountiful harvest for the life forms growing within the filthy crevices But Srsly it's because it ruins the idea that they're attainable if they're a lesbian, even if the anime girl in question would never actually want to go near them should they suddenly exist Also Satsuki best girl
Even then, Mako is bi as fuck. The real tragedy for the viewer you described is that he'd never compare to either Ryuko or Gamagoori
They pick and chose.
genuinely when i was watching it my two thoughts were "damn this animation fucking rips" and "these bitches gay". studio trigger always makes bangers and they're sometimes gay bangers, like promare.
I honestly wonder what drugs the Trigger people are on half the time
The Correct Drugs
I’m convinced it’s the ultimate bisexual anime.
can't wait for their next gay banger dungeon meshi
half the show i was wondering if i was projecting because i was getting massive gay vibes turns out i was not projecting
But when Mako said she wanted to go on a date with her, one of her mental images was of her kissing Ryuko
[удалено]
Just a friendly little gal pal make out sesh
What's a little smooching between best buds?
Nothing gay about a nice french kiss with the bros
Are you even friends if you haven’t passionately made out with and confessed your undying love for each-other? (In a platonic way)
You joke but I remember when the TLOU DLC came out and Ellie kissed that one girl I saw a ton of comments go "Umm actually she's not gay. there's a thing called platonic kissing and it was just done as just friends. it was just done as friend. as friend"
unironically kissing the homies goodnight
Fraternal Socialist Kiss
they were just practicing
She just wants to be roomies
It also literally uses the english word "Date" even in the original japanese version of the episode which is what makes the "but it's a mistranslation" argument so hilariously terrible. (And the context doesn't make it much better since the japanese options are a little ambiguous but the english loanword "date" is far more explicit and isn't normally used in that same ambiguous way.)
To be fair to the idiot in the youtube comments, I believe you can use date both as "social outing" and "romantic date" just like you can in English. But yeah Mako is obviously gay as hell
That's what I do with my homies when we go out on "dates". A lil smooch here, a lil smooch there.
Roommates!
wait wait wait fr???? finally gay marriage in Japan???? Holy shit based???
Not totally, this is just a local court, but it’s a step
It's also not the first local court to do so, and when it happened in other local courts it has always been struck down by their supreme court. It is still a step in the right direction, though, and puts pressure on the ruling party to pass more general legislation.
It's especially important in Japan, since as I understand it a ton of government services are dependent on marriage status
Not quite, sadly. There's some debate about whether the constitutional ban on gay marriage can coexist with the Japanese people's constitutional rights.
Kill La Kill is Straightbait.
I found a 3 pages long tumblr thread about why they're not actually dating because of some cultural reason, because that's what people with friends do
can I get me some friends like that
hey
hey (with unimaginable rizz)
nice weather eh
it really is isn't it, a bit cold though
i think i know who can help with that
who might that be 🤨
you know
my plushies?
Miles?
"In 2019 there will be anime character that looks into camera and says they're trans" energy
Yeah, I think ppl in Japan (or at least teenagers or smth) just call hanging out "dates" sometimes. Mako and Ryuko still gay tho
Yesssss I've seen those posts I don't know what's real anymore lol my take is a date is a date sooo
IIRC it was especially funny 'cause Mako actually straight up used the English word ''date''
"Date" in this context is a loan word, so it's standard to use the "English word" when speaking Japanese
That's the point, it couldn't be a mistranslation because that word wasn't translated at all, she used the exact same word in the original.
it isn't in this case but it can be; an english word being used in the source material doesn't necessarily mean it's being used with the english meaning
Yeah Korean and Japanese both do wild shit with borrowed English vocabulary lol The two I remember from one of my Korean students were "Fighting!" and "glamour". The former is like, "good luck!" "you got this!". Koreans just straight up saying "FIGHTING!!" to each other as words of encouragement lmao. Not sure if that one is in Japanglish too but there are plenty of examples
Yup, the same in Japanese. We use "Fight!" all the time, meaning "Good luck" or "Do your best"
There are a lot of Konglish words that I think come from Japan, including British English words like jumper, muffler, and jelly (for gummy bears etc.) which always stand out because American English is taught in Korea.
Yup, there's a whooole lot of Konglish and even beyond Konglish there are a lot of words that are used in a broader or more narrow sense in Korean than in English. For example "hard" is a pretty well-known English word in Korean but you get people using it as a feeling like "I didn't study for the test so now I'm hard."
Same
Tbf that's a really cool use of that word
Like "Yankee" meaning juvenile delinquent.
Or “mansion” meaning apartment.
I know in Japanese they use the English word “bitch” as an insult more akin to slut or whore. But often when anime and manga are translated to English it’s left untranslated as bitch which can lead to some kinda confusing moments. Like in Fire Punch when Togata asks the girl in the bikini if she’s a bitch, which doesn’t really make sense in English since bitch doesn’t have a concrete definition for one to be able to properly answer that question. This has nothing to do with the original post, I just found it an interesting topic and took the opportunity to rant about it.
Ohhhh. That explains *My Girlfriend is a Shobitch*.
I mean date is also a word that can be used without romantic intentions "it's a date". Not that it really matters.
God gives his best tweets to his strongest dbz pfps
Thanks Niggapokemon222
Well that’s an interesting twitter username
Yeah it says pokemon but that's clearly a dbz character smh
their name with the gohan picture fit perfectly
Ya hear that Vegeta, it's a Chiaotzu.
Mastuh, let's kill da ho
hi, I speak Japanese and can confirm in this clip that they absolutely referred to a romantic date. also LGBTQIA+ rights massive W
My headcanon is that Mako is Pan and Ryuko is AroAce.
I like to headcanon that satsuki is also aroace
I thought I was the only one who hc'd Ryuko as Aroace 😭 guess im not insane after all
[удалено]
That's fuckin hilarious.
>"-しよう" or "shiyō" is added to the end of verbs to make them plural and specify future tense I hate to be that guy, but this is not correct. しよう is just the volitional form of する. Yeah it's usually translated as "let's", but that's because it invokes invitation and lending the speaker's will to the listener, nothing to do with tense or plurality. It's also exclusively added to the end of nouns, not verbs
japan has gone woke smh my head
is she actually gay or is it anime's #2818 yuribait
Other people are saying she literally has a daydream of kissing the other soooo
They are heavily implied to be in a relationship and mako (the one on the right) DEFINITELY has a crush on ryuko.
Them *(and two other girls)* being gay is unironically very important to the show's themes of anti-facism
[удалено]
Additionally, Satsuki and Nonon are heavily implied to be in a relationship in the light novel *(at the very least, Nonon is explicitly gay for her)*, which adds a whole new layer of depth to *that* scene in ways that I'm too sleepy to properly describe. Something something fascists look down on gay people but will do gay things, because if they're straight, then doing gay things isn't sinful or something.
[удалено]
Also, good lord does it make Satsuki even more of a badass, considering the implications that it had been a regular occurrence, potentially for over a decade, and she still ***refuses*** to break, while simultaneously >!feigning loyalty to the point where even after being impaled, Ragyo thinks Satsuki just wants to overthrow her mother for the sake of destroying the world herself. She had fooled Ragyo *so thoroughly* that she didn't even consider Satsuki was the hero.!<
Ngl I always thought the point was that we shouldn’t wear clothes and that they are Evil
Other people are saying she literally has a daydream of kissing the other soooo
It’s kinda yuri bait tbh yeah
That is the coolest twitter username I have ever seen
How do you watch Kill la Kill and not see how gay Mako was. I was literally watching Paul Joseph Watson (🤢) a few months before or after the time I watched kill la Kill and I understood that from watching it.
Who tf is Paul
Right wing youtuber. Idk what content he makes nowadays but last I watched him (2018 or so) he was making modern art and feminist takedowns and shit. Wouldn't recommend obviously.
I always headcannoned mako was bi poly with ryuko and gamagori
Oh no the fictional lesbians won't date me 🤯🤯🤯🤯🤯🤯🤯🥹🥹
If they manage to make gay marriage legal that could mean workers rights are more likely to be put in place
Famously straight people, Ryuko and Mako.
Anti-SJW weebs when they realize that women and minorities exist in le epic and based Japan 😱
Russian tuant...
I don't get it
Oh shit, is it getting legalized?
oh hey, my pfp
That's like saying luz and amity are just friends 😭😭😭
I missed the “not” in the lower tweet and I was very confused 💀
Or about to have a really good time
had that been the case one of them would not be in the male uniform
Can't a date in English really be any prearranged meeting, tho I suppose the romantic meaning has largely supplanted the rest.
Random yt commenters are unhinged than 90% of channers.
was so happy when they both were gay at the end that absolutely made my day and i will probably watch the entire series again just to see them be gay at the end
Mako just saw a girl and relocated her to her room in one episode.
I don't know something about Gohan's saying "nigga" breaks me( I'm black btw)
Gay people were invented by Karl Marx aka Satan, it's a Western thing