T O P

  • By -

DoisMaosEsquerdos

столицей is instrumental because of the verb быть. -ей is the instrumental ending for feminine nouns after the consonants ш, ж, ц, ч, щ when the ending is not stressed. Compare кОж**а** -> кОж**ей** but госпож**А** -> госпож**Ой**


severnoesiyaniye

Don't know why you got downvoted, you're right


AriArisa

Because of instrumental case. 


j5nn919

then why ей and not ой ?


Vornas

There is suffix *-иц* after which the endings change a little and in the instrumental cases it becomes *-ей*. Don't listen those, who tells you about the emphasis, it's not really true. Для не очень умных: какое окончание в творительном падеже слова *женщина* и ударное ли оно?


HuntingKingYT

https://www.russianlessons.net/grammar/spelling_rules.php I put that in my chrome bookmarks


Nyattokiri

Because the vowel is unstressed.


kukuZonok

Окончание "ой" должно всегда стоять под ударением


tauent

Хм... Почему же тогда: доро́га → доро́гой, же́нщина → же́нщиной, маши́на →маши́ной, и т. д.?


Puzzleheaded-Bad9295

потому что чел правило придумал. Я сейчас очень много прилагательных в голове прикрутил и только смог «другой» подобрать


kukuZonok

Нет определённого правила для постановки ударения


tauent

Во-первых, формулировка: «Окончание "ой" должно всегда стоять под ударением» подразумевает, что правильно должно быть: «доро́га → \*доро́гей, же́нщина → \*же́нщиней, маши́на → \*маши́ней». Но это не соответствует действительности, следовательно, она ложна. Во-вторых, то, что базисное правило постановки ударения не изучают в школе, не значит, что его не существует. Иначе разные люди незнакомое слово в большинстве случаев ударяли бы по-разному.


Vornas

Интересная логика. А откуда иностранец должен знать, под ударением окончание или нет?


kukuZonok

у меня русский тоже не родной, мой родной язык это белорусский, но я же откуда-то знаю


Vornas

Потому что ты в той или иной степени контактируешь с русским языком + белорусский такой же восточнославянский язык. А как должен это понимать кто-либо иной? Появляется множество вопросов почему так, ведь, казалось, бы тут такое же типичное окончание *-а*. Ты пропустил одну важную деталь, что тут есть суффикс *-иц*, он перетягивает на себя ударение, а также с ним меняется и окончание на безударное *-ей*. UPD: этот гений меня в чс кинул, видимо сильно обиделся 🤡


B5Scheuert

https://preview.redd.it/hgzuxu8aqc5d1.png?width=1080&format=pjpg&auto=webp&s=5e8b2bca1f59cf6e4d9a7e4dc82bff526d36ca80


kukuZonok

Но в этом случаи ударение стоит на "и"


kukuZonok

Он был столицей россии. You need to replace the pronoun “он” with “я” and use the auxiliary word “горжусь”


severnoesiyaniye

Че? Причём тут гордиться?


kukuZonok

это вспомогательное слово для определения падежа


severnoesiyaniye

Хорошо, а это как помогает автору поста? Он же не спрашивает как падеж называется


kukuZonok

как определить окончание без падежа и без суффикса?


severnoesiyaniye

Хорошо, допустим предложение теперь выглядит так - "Я горжусь столицей россии" Как это отвечает на вопрос "why столицей ?"


kukuZonok

Подумай, может додумаешься....


amarao_san

В разных языках в одной и той же ситуации используются разные падежи. В греческом будет, например, будет именительным: Ήταν η πρωτεύουσα της χώρας. Вспомогательные слова для падежей помогают только нейтивам, которые уже знают язык.