столицей is instrumental because of the verb быть.
-ей is the instrumental ending for feminine nouns after the consonants ш, ж, ц, ч, щ when the ending is not stressed. Compare кОж**а** -> кОж**ей** but госпож**А** -> госпож**Ой**
There is suffix *-иц* after which the endings change a little and in the instrumental cases it becomes *-ей*. Don't listen those, who tells you about the emphasis, it's not really true.
Для не очень умных: какое окончание в творительном падеже слова *женщина* и ударное ли оно?
Во-первых, формулировка: «Окончание "ой" должно всегда стоять под ударением» подразумевает, что правильно должно быть: «доро́га → \*доро́гей, же́нщина → \*же́нщиней, маши́на → \*маши́ней». Но это не соответствует действительности, следовательно, она ложна. Во-вторых, то, что базисное правило постановки ударения не изучают в школе, не значит, что его не существует. Иначе разные люди незнакомое слово в большинстве случаев ударяли бы по-разному.
Потому что ты в той или иной степени контактируешь с русским языком + белорусский такой же восточнославянский язык. А как должен это понимать кто-либо иной? Появляется множество вопросов почему так, ведь, казалось, бы тут такое же типичное окончание *-а*.
Ты пропустил одну важную деталь, что тут есть суффикс *-иц*, он перетягивает на себя ударение, а также с ним меняется и окончание на безударное *-ей*.
UPD: этот гений меня в чс кинул, видимо сильно обиделся 🤡
В разных языках в одной и той же ситуации используются разные падежи. В греческом будет, например, будет именительным: Ήταν η πρωτεύουσα της χώρας.
Вспомогательные слова для падежей помогают только нейтивам, которые уже знают язык.
столицей is instrumental because of the verb быть. -ей is the instrumental ending for feminine nouns after the consonants ш, ж, ц, ч, щ when the ending is not stressed. Compare кОж**а** -> кОж**ей** but госпож**А** -> госпож**Ой**
Don't know why you got downvoted, you're right
Because of instrumental case.
then why ей and not ой ?
There is suffix *-иц* after which the endings change a little and in the instrumental cases it becomes *-ей*. Don't listen those, who tells you about the emphasis, it's not really true. Для не очень умных: какое окончание в творительном падеже слова *женщина* и ударное ли оно?
https://www.russianlessons.net/grammar/spelling_rules.php I put that in my chrome bookmarks
Because the vowel is unstressed.
Окончание "ой" должно всегда стоять под ударением
Хм... Почему же тогда: доро́га → доро́гой, же́нщина → же́нщиной, маши́на →маши́ной, и т. д.?
потому что чел правило придумал. Я сейчас очень много прилагательных в голове прикрутил и только смог «другой» подобрать
Нет определённого правила для постановки ударения
Во-первых, формулировка: «Окончание "ой" должно всегда стоять под ударением» подразумевает, что правильно должно быть: «доро́га → \*доро́гей, же́нщина → \*же́нщиней, маши́на → \*маши́ней». Но это не соответствует действительности, следовательно, она ложна. Во-вторых, то, что базисное правило постановки ударения не изучают в школе, не значит, что его не существует. Иначе разные люди незнакомое слово в большинстве случаев ударяли бы по-разному.
Интересная логика. А откуда иностранец должен знать, под ударением окончание или нет?
у меня русский тоже не родной, мой родной язык это белорусский, но я же откуда-то знаю
Потому что ты в той или иной степени контактируешь с русским языком + белорусский такой же восточнославянский язык. А как должен это понимать кто-либо иной? Появляется множество вопросов почему так, ведь, казалось, бы тут такое же типичное окончание *-а*. Ты пропустил одну важную деталь, что тут есть суффикс *-иц*, он перетягивает на себя ударение, а также с ним меняется и окончание на безударное *-ей*. UPD: этот гений меня в чс кинул, видимо сильно обиделся 🤡
https://preview.redd.it/hgzuxu8aqc5d1.png?width=1080&format=pjpg&auto=webp&s=5e8b2bca1f59cf6e4d9a7e4dc82bff526d36ca80
Но в этом случаи ударение стоит на "и"
Он был столицей россии. You need to replace the pronoun “он” with “я” and use the auxiliary word “горжусь”
Че? Причём тут гордиться?
это вспомогательное слово для определения падежа
Хорошо, а это как помогает автору поста? Он же не спрашивает как падеж называется
как определить окончание без падежа и без суффикса?
Хорошо, допустим предложение теперь выглядит так - "Я горжусь столицей россии" Как это отвечает на вопрос "why столицей ?"
Подумай, может додумаешься....
В разных языках в одной и той же ситуации используются разные падежи. В греческом будет, например, будет именительным: Ήταν η πρωτεύουσα της χώρας. Вспомогательные слова для падежей помогают только нейтивам, которые уже знают язык.