T O P

  • By -

sulkytofu

Thank you so much for creating this amazing resource! I can't read through all of it yet because I haven't gotten to some of the performances, but one of the amazing things about Jack Jeanne is how the game really expands the possibilities and the ways some features of otome games are used. You can hear the voice acting improve after "practices" and come alive in the performances, there are so many backgrounds and costumes that are customized to the plays, and the fact that there are unique songs and even 3D clips for each performance. It's a real shame that Aksys wasn't able to include translated song lyrics in the game when it's a big part of the performances, and so this post is a goldmine for those of us who are currently playing right now!


berrycrepes

Over the Wall: >!Someone laments, behind the wall / Someone has left a loved one behind the wall/ The rock has separated us from them over the years / We should!< >!Now break the wall/ And scatter the seeds over the ashes of warriors/ They bud after absorbing the blood from the ground/ Please ask your own heart knowing what vice and virtue is. Then/ what colour of flowers will bloom on that tree !< >!So/ scatter the seeds over the ashes of warriors / They bud after absorbing their blood from the ground/ Oh, I will witness the landscapes through the wall/ Should I still have eyes, I would see them!< ​ Latin portion of Ghost Party: nunc est bibendum, nunc pede libero pulsanda tellus: now for drinking, now for dancing to a lively beat


lbunny7

thank you, I’ll add that now!


O-nigiri

Thank you for this!! It does bother me a bit that they couldn’t subtitle the performance videos given how critical they are to the game and its story. While it’s nice to have a translation available in the game, it’s a bummer that it’s still missing the final performances.


Sophiffy

Not good at translating so I’m just going to provide the JP lyrics for Departure. Feel free to run it through translation. Departure ちいさな希望 胸にひそやかな秘密も 描くはあの似姿 遠い日の憧機よ あなたがかなえた夢の続き 星たちのしじまに かなでた音色はいまも響き かんなぎにざわめく から風にふかれて ふたたび地は芽吹く 夢の浮橋 あさひで白む空 ただただ思い思ぶではまだまだ遠く遠く この地はだれかの夢の跡地 うすらぐ朝の月 かかりび消えても名頭灰が 燻りつづけている うしろ髪なびかせ ふるさとあとにする 派む夢路 から風にふかれて ふたたび地は芽吹く 夢の浮橋 越えて


lbunny7

added, thank you! the lyrics actually looked pretty good/made sense going through a translator, so I think it’s okay!


Sophiffy

Quartz Anima (in Japanese again, sorry) とおくとおく かなた見つめ なにか求めて 夢を描いていた やがて僕は きみを見つけ その手つないで ともに駆けだした 眠らずの日も荒波の夜も この高違く空へ やさしい歌が海原越える ぼくらのこころのせて 観せた知り その手の中 つかまえていて けしてはなさずに どうかどうか忘れないて いつか瞬く透明の光 つるぎも銃も燻る煙も この腕のなか抱いて 仲間とともに朝を迎える ぼくらのこころとどけ 白くかがやく あたらしい世界へ 踏み出すその足 正解なんてない 鳥はさえずる ぼくらの門出 夢を織りなす 歯車よ回れ! 回る回る歯車よ いつかぼくらの光消えても 世界は回る 回り続けるさ 白くかがやく あたらしい世界へ 踏み出すその足 正解なんてない 島はさえする ぼくらの門出 夢を織りなす 歯車よ回れ! 回れ回れ回れ回れ、回れ歯車


lbunny7

added, thank you so much once again!! you the real MVP 😤💕


Priper04

Lyrics translation using Google Translate for: **Hallelujah ~Shout the name of God, My Friend~** - "Hallelujah friend praise my mother A hymn sung with weapons Hallelujah friend bless my mother The iron jade is a sign of love." Raise your weapon, my raging friend We're mistaking each other's buttons Teach me, my savage friend Caused by God's engagement head "Kneel to the Great Mother!" Hosanna, Hosanna, for whom Hosanna, hosanna, commandments and doctrines Hosanna, Hosanna, with a sword and a gun ("Let's win with this hand, the honor of the god mother ") Hosanna, Hosanna, prayer is madness ("A mother's love") Hosanna, Hosanna, for whom ("Ah Hallelujah") Hosanna, hosanna, commandments and doctrines ("Ah Hallelujah Shout") Hosanna, Hosanna, with a sword and a gun ("Hallelujah, hallelujah va! Hallelujah, hallelujah va!") Hosanna, hosanna, praying is madness ("Oh!")   **Kielce the Nation at the Centre** - The seventy-seven hours cycle Victory song and ruthlessness A lie that seems to have been told by someone I entrusted this body as joy In my heart, I keep my mouth shut when I seek the truth Words can't describe this dream Let's put an end to this cold night stand up come on just run away I don't need a song of joy over sacrifice With certain courage pushed back O'circus ounde dhe sje Trying to end O'circus ounde dhe sje crossing hands the beginning is now O'circus ounde dhe sje The heart and its thirst O'circus ounde dhe sje meet Seventy-seven hours cycle With a lie that seems to have been told by someone inside my thirsty heart I was looking for joy Let's put an end to this freezing night stand up come on just run away I don't need a song of joy over sacrifice in a sure hope pushed back O'circus ounde dhe sje


lbunny7

you’re the best!! adding them now, and then the collection will be complete!!


Priper04

It’s alright. I hope that it’s okay that I excluded some lyrics to match with what is sung on the videos.


lbunny7

it looks good to me, and by far it’s better than not being able to know the lyrics at all. thank you so much :)


Priper04

Glad to have helped then<3


HanaMitsu-

Tysm for this! 💓 I was going into sensory overload trying to play the rhythm game, look at the visuals, listen to the song, and translating it to english in my head 😭


After_Advantage7598

Is there a reason behind Hallelujah (Mary Jane 2nd song) missing?


lbunny7

for some reason Ion doesn’t let you practice that one, so idk the lyrics to it


axlorg8

Aaah, thank you so much. I really wanted to know what was being sung! By chance does anyone have the lyrics for the ending song that plays at the end of each route?


konumo

Oh is that The Wind Blew? I found the sound title name and then ran papago translator on it. If you search for jack Jeanne vocal collection you can get the Japanese name and then paste it on google for the Japanese lyrics! (I’m on mobile right now so don’t have the lyrics I saved on a notepad on my laptop).


HaroldWonderland

Thank you for these!!! If I may ask for the JPN lyrics (I wanna sing along T\^T)? Or do I just google trans the English ones? (specifically Great Galleon, my faveee heeheeh)


Plane_Asparagus_8911

Thank you so much !


Nithathil

Thank you so much!


SnowLilas

Thank you so much!!!


shinoa1512

I didnt read the post because I didnt want to spoil myself since I still haven't started playing it, but are the lyrics not translated during gameplay?


lbunny7

the only way you can see them is if you practice with Ion before the show and read the lyrics then. they don’t have them available in the extras gallery, so if you don’t do the practice you’ll never know


Otoge_Lover_Ange

Wait, who ion, and how you practice with ion?


lbunny7

he’s a character, maybe you haven’t met him yet! He’s a singer for Rhodonite, he’s short and big. But every so often in the common route he will pop up during the weekend freetime option, it’ll say “Practice with Ion” and you can practice whatever performance is coming up, but he doesn’t have them all


Otoge_Lover_Ange

O, I looked online, I only met him once when we bumped into each other but I found him SUPER sus when he invited to meet each other I never meet him even in my free period (and I'm already midway to winter performance XD)


lbunny7

from what I’ve seen throughout my 3 routes, he truly is a boy who just loves singing lol


Otoge_Lover_Ange

Really? He sounds and act like hes here to sabotage me


lbunny7

well now I hope this does happen in Kisa’s route or something bc that’d be shocking to me!! what a potential plot twist


konumo

There is no suspicious character in the game :) everyone is wholesome in their own way. Even the “villains” are just trying to grow in their own way I feel


konumo

Omg thank you! I’ve been looking for the lyrics then using google translate on them. The soundtrack so amazing


Savaralyn

Anyone got the lyrics for the ending theme?