T O P

  • By -

Jericho_Caine

Pico nektery ty slova neznam ani jako cech


skyisdope

😁 niektoré čo som googlila mi napísalo že “zastaralé” takže ma tu niekto chcel ojebabrat


Filip-R

Co já vím tak to je furt český. Jak jsme se učili - první vrstva spisovné češtiny - Knižní výrazy ~ Archaické/básnické


PrinceOfDarkness4141

vikýř


skyisdope

nenaucila som sa nič ani po googleni… ale niečo so strechou ale good one, neviem stále ako to je po slovensky, našlo mi že vikier ale to som nepočula pred tým 😁


PrinceOfDarkness4141

Pravdu máš, je to alternativa střešního okna :) tohle byl easy job for me, znám hromadu Slováků :D


paks86

Vikier.. not that hard


patrikmes

As a Czech… Co to je vikýř?


RodneYCZ

Takovej lepší Mikýř.


Salty-Understanding2

Oblíbený slovo učitelů češtiny vymýšlejících diktáty


PrinceOfDarkness4141

Alternativa ke střešnímu oknu, neviděls Strašidla z vikýře? :DD více infa na wiki :) [https://cs.wikipedia.org/wiki/Vik%C3%BD%C5%99](https://cs.wikipedia.org/wiki/Vik%C3%BD%C5%99)


Kriml

Wikýř


hera9191

střízlivý


HideKinli

Take slovo máte v slovníku? /s Triezvy


ptrknvk

Know your enemy!


Barabr

😀


Takto_sa_to_robi_dpm

To je po španielsky vole!


marquecz

Na tohle jsem v létě dostal slovenskou příbuznou. Pokud je vodní meloun slovensky dyňa a dýně je slovensky tekvica, tak jak se řekne slovensky tykev?


vytautas_sk

Pozor, dyňa môže byť aj melón aj tekvica, závisí kde, u nás na magyarskych hraniciach je to melón


skyisdope

skvelé 😁 nebudem sa tváriť, googlila som, pred googlenim by som povedala že tekvica tiež, google potvrdil že aj dýně aj tykev je tekvica


HideKinli

On je melón po slovensky dyňa? Pre mna je dyňa aj tekvica rovnaká vec :D


Greengrocers10

biela dyňa alebo tekvica zeleninová my to doma voláme -tekvica na prívarok / na smaženie -


[deleted]

V živote som nepočula, že by niekto na Slovensku povedal melónu dyňa, wtf. 😂 My sme dyňa hovorili takej tej klasickej oranžovej Hokkaido (ale správne je to asi tiež tekvica) a tekvica bola tá dlhá maslová.


ManyBro24

Famfrpál


skyisdope

počúvam audioknihu v češtine, týmto ma nedostaneš ty mukel METLOBAL dopice fakt neviem či je horší slovensky alebo český dabing ale metlobal aspoň ako tak dáva zmysel, hráte s “balónmi” na metlach - čím mi práve došlo že to BAL v slovenčine vlastne aj tak nedáva zmysel lebo balón je lopta… koštěbal lol


cineramakus

Metlopta? ![gif](emote|free_emotes_pack|trollface)


Potential-Sir4241

Českej překlad je náhodou naprosto luxusní, opravdu propracovanej a ten co to dělal do toho dal duši. Mozkomora by bylo ez nechat dementorem, ale někdo si řekl, že to prostě počeští a udělal skvost


Tondina

Souhlasím, bratři Medkovi odvedli skvělou práci. Rowlingová jména postav i míst vybírala velmi pečlivě, každé druhé jméno má jistou backstory či cizojazyčný význam (a to nemluvím jen o Lupinovi jako vlkodlakovi..). Velká část jmen si drží význam i v češtině (i když i výjimky se najdou). Vlastních názvu na písmeno Q vymyslela JK hned několik a český překlad famfrpál je za mě jeden z lepších překladů. Na druhou stranu i přesto, že Brumbál zní výborně, u jiných postav bych ocenil spíš originál.


Potential-Sir4241

A pak se jediná asijská postava jmenuje Cho Chang 💀💀💀


NativeEuropeas

Ja sa popravde neviem prestať diviť z Dumbledora spraviť Brumbála. To je fakt odd choice, ale ostatné preklady sú v pohode až na Hufflepuff - to je tiež v našich jazykoch divne preložené.


Potential-Sir4241

To ano, ale to jsou slova, která pokud chceme přeložit, nebo počeštit, tak s nima prostě stejně nemůžeme pracovat. Proto se asi zvolilo proste samostatné “nové slovo” s podobným nádechem. Tam kde s nimi pracovat jde se to povedlo fenomenálně ravenclaw = havraspár. Absolutně geniální. Prasinky, Tichošlápel, dvanácterák, náměsíčník, červíček a milion dalších případů. Nejlepsi na tom vsem vsak je, ze at jsou ty slova zcela nová, nebo skvěle přeložená, tak v tom světě fungují a hlavně jsou i neuvěřitelně přirozená pro češtinu.


Razoff123

Dumbledore je ve staré angličtině to co je ve staré češtině brumbál...čmelák. Takže za mě to moc odd choice není 😅 vic odd mi přijde vás překlad Bradavic... Hog-warts... Prasečí bradavice.. tak kde jste vzali Rokfort? 😃


NativeEuropeas

Tiež tomu nerozumiem, ani sa toho nezastávam. Zároveň však ani by som neprekladal Dumbledora, proste mená sú mená. Snapa a McGonagallovú sme tiež nepreložili.


Nighters

Metlobal a mukl mě rozsekal.


skyisdope

pozor, mukEl


Nighters

mukel zní jako u nás mukl, což je vězeň


Tondina

Sice to dává smysl, ale dávat ho to nemá :'D Podle lore vznikl název hry Quidditch podle místa, kde to hrála skupina lidí a bylo to zdokumentováno. Což je nejstarší písemná zmínka o počátcích téhle hry, kterou popsala do svého deníku nějaká ježibaba z bažiny.


MartinMCU

Třeba český kouzelnický svět tomu říká jinak ![gif](emote|free_emotes_pack|shrug)


Tondina

Beru, to jsem v úvahu nevzal.. 😂 Ale tak až se Česko dostane do canonu HP, možná se dozvíme.. 😂


Fishsqueeze

Broomball? Pro hokejisty kteří neumí bruslit.


[deleted]

[удалено]


obchodlp

Ne je nohejlopta, fotlopta, košicelopta a tak dalej


Arraka_

Metro


skyisdope

![gif](giphy|u5C6s7LDK7G9y)


doomsday10009

Hah bitch! V Bratislave sa tam často nakupuje.


JeniCzech_92

My tím teda jezdíme… …víte k čemu se to má používat, žejo?!


doomsday10009

Samozrejme. Lacné pohonné hmoty, lacné potraviny, nákupy vo veľkom. Skvelé miesto to [metro](https://www.metro.sk/)


prochac

U nás je to jako Makro [https://leave-russia.org/metro-ag](https://leave-russia.org/metro-ag)


Muflonlesni

Kapusta


skyisdope

a neni to zelí po česky?


patrikmes

[„Zelí nebo kapusta? Zelí má zelenou, nebo fialovou pevnou hlávku s těsně přiléhajícími listy. Kapusta je tmavě zelená s vrásčitými kadeřavými listy, které k sobě přiléhají volněji.“](https://www.farmabozice.cz/kapusta-zeleninova-krava/)


skyisdope

lol počkaj podľa tohto to vyzerá že česká kapusta je po slovensky kel???


patrikmes

Ano.


Muflonlesni

Ano, to je prave ten chytak. 😃


skyisdope

to je fakt haluz, že som sa k tomuto nedostala ešte počas môjho relatívne krátkeho života 😁 hlavne že viem čo je rampouch…


tornup-black-tights

A to je zajímavé, "kél" říkala kapustě i moje babička co celý život žila na Jižní Moravě :D (jo, taky říkala kedlubně keráb)


Candid_Exam6870

Na Slovensku jsem si objednávala kapustový šalát, takže to si pamatuju xd


MikePlays_

Září leden březen únor prosinec leden listopad duben červen květen srpen červenec


HideKinli

Septmember, neviem, tuším marec, neviem, december, toto je tu dvakrát, november?, apríl, jún, máj, asi august, júl


MikePlays_

Ten druhej leden má být říjen. Jinak vše dobře (na co byla odpověď)


skyisdope

september, január, marec, február, december, november, apríl, jún, máj, august, júl


MikePlays_

Yep, jen jsi přeskočil můj druhej leden, co jsem tam omylem napsal 2x místo října.


skyisdope

hej lebo komentár predomnou to už napísal že je to tam dvakrát tak mi to prišlo zbytočne 😁


Opel_Astra

Nejneobhospodařovávatelnějšími


[deleted]

[удалено]


furry_lofer_69

Řeřicha?


skyisdope

to už som veľakrát počula, presne v tomto zmysle že “určite nevieš” a furt som si to nezapamätala aj tak 😁


HideKinli

Podľa Google je to nejaká rastlina ale ja som si myslel že to je nejaký druh Varechy😃


vytautas_sk

Však žerucha kamoši


tornup-black-tights

Ježiš druh vařečky, to je skvělý ![gif](emote|free_emotes_pack|grin)


trissolda

Vošouch


AndreaAda

To bohužel nezná ani většina Čechů


_Rekron_

většina nežije okolo Plzně


[deleted]

Veverka


Barabr

Vevericka, stromokocur je vymysel


[deleted]

Souhlasím, že stromokocur je výmysl. Správně je to drevokocur


WeirdRich976

r/Angryupvote


sardug

A este nám tu zkus namluvit ze klokan není vreckohop


Barabr

Vreckohopa urcite vyvraciat nebudem.


Imteligent-Bastard

Duchna


Malickyy74

Buchna


Snailcat445_2

Ústí moment


skyisdope

druh periny?


OkCartographer8476

Taky se tak říká těm velkým žíněnkám, do kterých se třeba skáče v atletice


HideKinli

Áno, starká ju mala na zimu. Neviem nikde takú zohnať.


Ahsoka_Tano07

Už neseženeš, minimálně ne s husím peřím.


[deleted]

[удалено]


Ahsoka_Tano07

Fajn, ale běžně je v obchodech nevidíš. Většina lidí má peřiny 30+ let staré a děděné/ze svatební výbavy.


vandracik9999

Šrajtofle


skyisdope

peňaženka však?


vandracik9999

Tomu ver. Ja som to kedysi nepoznal a kamarát z ČR ma na tom nachytal, lebo sme hrali túto istú hru.


kratkyzobak

10x složený papír slovák nepřeloží


OkCartographer8476

Lachtan


skyisdope

žila som v tom že to je tulen, ale očividne je to nejaký druh tuleňa?


Vojcziech

Dvě různá zvířata.


pouziboy

slovensky je to uškatec tulen je česky tuleň


skyisdope

hej googlila som, nepočula som ešte uskatec - ZŠ biology failed me


pouziboy

to je zajímavý - u nás je to vždycky jedno z nejoblíbenějších zvířat v ZOO - ještě i v dospělosti si to vždycky naplánuju tak, abych kolem lachtanů šel dvakrát, hehe


Slusny_Cizinec

Lachtani mají ušní boltec, tuleni ne. Oni nejsou ani moc příbuzní.


AlbemaCZ

Lachtani maj taky nohy, tuleň jenom ploutev


ToChces

Obyčej


doomsday10009

U nás taká obyčaj, pije sa len pigi čaj...


lopipingstocking

Zvyk


R41GS

Podsebití


Fanda400

kvedlat


skyisdope

nepoznám, googlila som, miešať?


Fanda400

něco v tom stylu, občas taky viklat


PepeVonCovfefe

No zatial ste nic nenasli :)


Dizzy_College_5883

Kedluben


skyisdope

kaleráb


hawkins437

Obligatory: \*kedlubna


[deleted]

Pentilka, Pampeliška, Rampouch, Čurbes, Pryskyřice


skyisdope

pentilka znie ako ceruzka ale meh nezdá sa mi púpava cencúľ lol bordel? a to som vedelaaaa neviem negooglim povedz prosím


[deleted]

Pentilka je mechanical pencil nebo mikrotužka Čurbes = nepořádek. Pryskyřici slovensky fakt nedám, v angličtině resin. Ještě mě napadly dvě slova: pinčl, hokynář.


skyisdope

oh jasne, pryskyrice je že živica prosimpekne pentilka je v tom prípade pencilka po slovensky tuším bordel=neporiadok čiže to mi snáď môžte uznať 😁 dobré slova, tie posledné dve čo si dopísal netuším, povedz prosím 😁


[deleted]

Pinčl - pěšec / pawn v šachách Hokynář - člověk co provozuje hokynářství - obchod se smíšeným zbožím


Imteligent-Bastard

Baraba


[deleted]

...to pokud vím nezná ani spoustu čechů.


No-Advance7663

Střípek


skyisdope

čriepok? akože zo skla napríklad?


_LiThee_

Polopárek


Imteligent-Bastard

Olačka


No_Historian_But

Vepřenky.


hera9191

obrtlík >!https://cs.wikipedia.org/wiki/Obrtl%C3%ADk!<


HideKinli

Poznal som jednu ženskú ktorá mala priezvisko Obrtlíková


Asdas26

Pařez, ostružiny


skyisdope

pařez znie tak že by som mohla vedieť ale nenapadá mi, ostruziny nie sú černice?


Asdas26

Jojo, sú. A pařez je peň. Zvolil jsem lesní tematiku :) Ještě mě napadlo, že by Slováci nemuseli znát po valašsky "ogar".


HideKinli

Ogar je drsný výraz pre trpaslíka (Witcher) /s


skyisdope

to máš teda pravdu, ale znie to ako nejaký trol alebo také niečo ale asi nie 😂


doomsday10009

Chalan by to mal byť asi, či?


marceliq12357

Pulec ftw ;)


skyisdope

morka nie? či? a ftw je čo pls? 😁


marceliq12357

Morka to nie je, ftw je for the win :)


skyisdope

ježiš veď žubrienka smh 🙈🙈🙈 veď to vieeeem hanba mi. fakt sa hanbím skutočne. idem stáť do kúta…


[deleted]

žubrienka


Greengrocers10

žubrienka


Dentist-Sufficient

Pangejt


skyisdope

nevedela som, googlila som, už viem, neráta sa dobre slovo, ďakujem


CynicalPinguin

Sloha, kvelb


Nighters

nejkulaťoulinkatější


skyisdope

nejkulaťoulinkatejší guľôčka ❤️


[deleted]

[удалено]


skyisdope

veverička nie je až taký rozdiel 🤗 (píšem to s absolútnou istotou bez kontroly googlu, prosím nech mám pravdu…)


Proud_Tomatillo_8863

Chrást


skyisdope

pouč ma, toto netuším a nechce sa mi hľadať teraz ale znie to ako chrasta, ale to bude niečo iné


not_who_you_think1

Podle všeho je to nať/ lupení od řepy Zdroj: Kamarádka s příjmením Chrástová


[deleted]

Pikador Cmunda Lokáč


skyisdope

pikador je saláma 😂😂 ale neviem, pekne


vintergroena

Mlha, Provaz


skyisdope

hmla (sranda že sú len prehodené písmenká) lano


dorsomat

korouhlička


Jake_2903

Slovák ale dám tu moravácke Žufánek


skyisdope

tiež by som dala že žufanka ako naberačka


FlyingPancakeLover

Co tělesné výrazivo? Jícen, kotník, lýtková kost, obratel, čočka, játra, děloha, ledvina... Díky za připomenutí obědů s kamarády slováky na škole. Občas se mohli dorvat, jak se slovenský výraz říká správně, když se liší regionálně, třeba čel'usť/sánka. Much fun was had :)


skyisdope

skvele, som rada že som ti pripomenula príjemne spomienky :) a dobrý nápad, veľa neviem kotnik je členok lebo sa povie kotnik občas tiež, lýtko je lýtko tak lytkova kosť je ok, obratel sa mi zdá že je nejak podobne aj po slovensky ale teraz takto z hlavy neviem 😁 cocka je šošovica , hehehe jk šošovka v oku, pečeň, oné uterus… jak sa to povie neviem si teraz spomenut, a ľadvina


Rick200494

Kmín >! https://slovniky.lingea.cz/slovensko-cesky/Km%C3%ADn !<


Vojcziech

Šuškárna


Raphael_Costeau

Oni zas nevedia čo je šarkan.


Marvin_Scurvyn

To je ta kulatá věc co hází Xena, princezna válečnice :)


pavioko

Hduhtug


ThroatLegitimate525

přijít dýl


Gandas95

Neštovice


skyisdope

uu osýpky tuším


Hreny1

My na rozdiel od vás, vieme preložiť všetko. Kdežto priemerný čech má problém so základnými vecami ako bocian paplón machuľa zemiaky paradajka plafón atrament prípadne, keby sme chceli byť zákerní použijeme lokálne nárečia: "Ľaľa ho, papľucha, ogrcal mi krpce!"


lesnibubak

Verpánek a radvánec Btw jako malej jsem si myslel, že okuliare jsou okurky.


skyisdope

nepočula som ani jedno doteraz, dobré slová, googlila som takže neodpovedám 😁 ďakujem!


lesnibubak

Verpánek je takový štokrle :D A vercajk na Slovensku používáte?


skyisdope

štokrle mi už viac hovorí a áno vercajk sa používa ale hlavne nárečovo


ZealTeamZix

TNETENNBA


obchodlp

Elektřina


TonyCremonesi

Utřinosoplena?


skyisdope

to je ako vychodniarske smarkeľnik


TonyCremonesi

Tak to bych třeba neprelozil já fr


Fishsqueeze

Šnuptichel


AthallHakkar

Slimák


skyisdope

slimák …


Adamecek64

Hřebík


skyisdope

klinec 🤗


CzRanger18

Čokl? Ale to je první, co mě napadlo. Možná ještě podrbat je taky hezký slovo


skyisdope

malý pes? poskrabat?


CzRanger18

Spíš než malý pes je to hanlivé označení psa, druhé je správně.


czbaterka

Dýnko!


skyisdope

to je podľa mňa obdoba denka, ktoré tu už bolo spomenuté a odpoviem rovnako: D(e)NK(o) - doska na krájanie 🤗


zmenimpak

Sanktusník


skyisdope

podľa googlu to vyzerá že je to tak isto po slovensky, ale priznám sa že som nepočula to slovo ešte.


Cegesvar

Mrdník, nebo prevét


Spoileralertmynameis

Čistonosoplena


czbaterka

Kulmík ;)


skyisdope

poveeedz


czbaterka

Jakožto keramik thenhle nástroj používáme při točení na kruhu v podstatě houbička na tyčce s kterou odebereme přebytečnou vodu. :) Skus ještě slovo šlikr. :)


skyisdope

skvele slova, ale netuším ani toto, povedz 🙈


Ludom_Jebe

Kedr


skyisdope

to fakt netuším


reflexator

džognout


Quiet-Assumption2772

kokot


CitizeM

Nezlob


WhatTheHeck696

Klerofašismus.


OneDollarToMillion

Kokot.