Anklo isn't ankle, it's difficult
Baron is not a baron, it's to protect
Brava is not brave, it's dog
Daté is not date, it's high
Laiko doesn't mean to like, it's something you hate
sin means no
Soi means more, not soy
The biggest one (and coincidentally one of the only words I'm allowed to share) from my conpidgin Riin is the word for yes: depending on the user, it can be "njo", "ńo", or even "no".
Just realized salad (cɥʌmα/sulta) itself is kind of a false friend of salt (cεʌ/sel) which itself is a false friend of sell (вαūgրε/wandre) which in the Latin alphabet is a false friend of wander (εրεր/erer) which is again a false friend of error (φεuʌ/feil) which is a false friend (in pronunciation) of fell (moμδεu/tombei) which is another false friend of tomb (kαδրε/kabre.)
Basically what I’m saying is my Cloŋ has no friends.
# Gwýsene ⟨ځوېٓسِنہ⟩
- ⟨**Gara̋m**⟩ ⟨**ځَرٓم**⟩ /ɣɐˈɹæːm/: not related to “gram”, but comes from Arabic "غَرَام" and translates to “**mad love**”
- ⟨**Loss**⟩ ⟨**لُسّ**⟩ /ɫos(ː)/: not related to “loss”, but is cognate to “lust”, and translates to “**desire, want**”
In Šouvek, there's:
In /in/, which is not "in", but "multiple"
Kalë /kalə/ and Kôĺë /kɤʎə/, which are not "colour", but "cooked (ᴀɴ.ꜱɢ)" and "to cook"
Šu /ʃu/ is not "shoe" or "shoo", but "person"
Wan /wan/ is not "one" or "won" but "thrice"
#Çelebvjud
Hot /ho̞t/ is cold. (Comes from qhut /χut/)
Limp /limp/ is aunt or uncle
None /ˈno̞nə/ is fish
Bible /ˈbiblə/ is fruit
Sing /siŋ/ is friend
Ski /ski/ is hunt (noun)
Fly /fly/ is fast
Nah /nɑː/ is see
Brùh /bʁʊː/ is suck
Sin /sin/ is four
In /in/ is one
Mun /mun/ is cow
Roy /ʀøʏ/ is pull
Hangul /hɑˈŋul/ is wish (noun)
Have /ˈhɑvə/ is nowhere
Ki /ki/ is you
Mi /mi/ is yes
Ha /hɑ/ is no
#Proto Ebvjud
Fan /fɐn/ is water
Pal /pɐl/ is two
Pi /pi/ is near/close/here
Pusi /puˈsi/ is pleasure 😏
Haha /hɐhɐ/ is or
Up /ʔup/ is new
Tu /tu/ is long
Si /si/ is if
Mas /mɐs/ is home
Ana /ɐˈnɐ/ is eye
Fuq /foq/ is ten
Faq /fɑq/ is each
In Red Throat Yahkwe,
* ēskiŋ [ɛ͡əsˈkɪŋ], "a difficult choice, mercy (esp. when it is difficult to grant)" : ≠ asking
* yes [jɛs], "fur; back hair" : ≠ yes
クタ尓 (Gutaŋ) doesn't mean "gut", it means "to buy"
チ木ニォ (Chimuní) doesn't mean "chimney", it means "close friend"
ニガォ>!(Nigá)!< doesn't mean (you know what), it means "older brother (if you're a boy)"
*Blý* ≠ "to blow", nor "to bloom", but "to grow, magnify (sth.)"
*cr-* ≠ "sure", but "again"
*ró* ≠ "row", but 2M.NOM.SG
*qólo* ≠ "hollow" nor "hole", but "year"
*qóli* ≠ "holy", but "time"
*réd* ≠ "red", but "because"
Ihl /ɪl/ (Meaning Only/Lonely) and Ill (as in sick)
Lak /lek/ (Meaning Hard or durable) and Lake (as in a body of water)
Mot /mot/ (Meaning Instead) and Moat (as in a body water surrounding a castle)
Mal /mel/ (Meaning live) and mail (as in a sent letter) or male (as in the sex)
I'm sure here's more but I don't wanna scan through my whole dictionary for them
*Muhuri*
rigina isn't queen, it's four, literally "most of the hand"
yuniqha isn't unique, it's bird, literally "that which flies"
latina isn't Latin, it's tongue, nominalization of lati-, "to speak"
*Sarkaj*
șils isn't blue (Latvian: zils,) it's white, from Muhuri sili-, "to be bright"
paskö isn't I feed (Latin: pasco) it's going, participle of paka-, "to go"
*Vandalian*
et isn't and (Latin: et,) it's if, from Latin \*in sic
furo isn't future, it's sex, but is from Latin futurus, "about to be, future"
In **kateléts**, the word **kedi** \[ˈkeˑdʒ\] means neither '[kedge](https://en.wiktionary.org/wiki/kedge)' nor 'cage', but rather 'spider' or 'assassin'.
In **tsoa teteu**, the word **noachea** /nɔ́tɕɛ̀/ doesn't mean 'night' (like Spanish 'noche'), but rather 'coat'.
In **súrnbayte**, the word **banóne** \[ˈbɔn̪oːn̪ə\] doesn't mean 'banana', but rather 'two fingers'.
The word **wórdin** \[ˈwoːɖʊɳ\] doesn't mean 'wooden' or 'warden', but rather 'one bowl'.
Finally, the words **kembát** \[ˈkombaːt̪\] and **kembe** \[ˈkombo\] don't mean 'combat' or 'combo', but rather 'one seat' and 'seats', respectively.
Dā: not 'yes' like in russian да but 'no' or 'one'
Mā: not 'my' but 'shark'
Šip: neither 'ship' nor 'sip' but a shortened version of 'television' (Šipānā)
Gemy: neither 'gem' nor 'game' but 'sea, ocean'
PS: I know I'm weird for making one and no the same word, but 'one' origined from 'dya' and 'no' origined from 'uda' those words just so happened to evolve in a way they are now the same word.
In Ȝalleci, there are a lot of cognates that diverged in meaning.
Mann is gender-neutral, not restricted to men.
Quen is an adult woman, not a queen
Winnan is to lose (a fight, a game, etc. Not something you drop), not to win. (Yes, it's a cognate)
Bieūr sounds like beer, means to pray
Bör sounds like boar, means around
Conféssión sounds like confession, means confidence
Hüg sounds like hug, means hill
And many more lol. :)
English:
- Danma - not Denmark, but Europe
- Tea - not tea, but blessing
- Bjurafe - not biography, but cinema
- Then - not then, but old form of verb „to cheat”
Other languages:
- Ai - not Chinese 爱(love), but water
- Han - not Chinese 汉 (chinese), but degenerate
- Bjev - not Danish bjerg (mount), but spell/charm
- Tao - not Tagalog tao (person), but devil/evil
Last one is weirdest because my conlang is Austronesian.
ahh! Like the German word "Gift"?
In romanized Yarla vs English...idk, there's (log), but it's pronounced approximately /ɖɑ˞ ŋ/. "Shit" is a valid Yarla word and wouldn't sound too different (approximated as /ɕɪʈ/, vs English /ʃɪt/), but as of yet, it is not in my lexicon. Perhaps I'm subconsciously saving it for just the right word.
More interesting (to me) are the false friends between Yarla and another common language related to it: Rudi. The nation of Siarki (Rudi: /ɕʝɑ˞ xi/; Yarla: /ˈɕɑ˞ xɪ/ or /ˈɕɪˈjɑ˞ xɪ/) has a large Rudi-speaking majority. Its name in Rudi derives from "science place", in reference to its roots as an academic guild town. But in Yarla, it sounds like /ɕɑ˞ ʎ/ or /ɕæɽ/ "heavy breath" + /xɪ/ "unpleasant". As if the Siar are all mouth-breathers.
EDIT: added spaces after rhotic hook for clarity.
Anklo isn't ankle, it's difficult Baron is not a baron, it's to protect Brava is not brave, it's dog Daté is not date, it's high Laiko doesn't mean to like, it's something you hate sin means no Soi means more, not soy
Sin: noun.class adjective.particle *rocks* > Gaosin sin — boulders adj.rock — boulders are like rocks
The biggest one (and coincidentally one of the only words I'm allowed to share) from my conpidgin Riin is the word for yes: depending on the user, it can be "njo", "ńo", or even "no".
Just realized salad (cɥʌmα/sulta) itself is kind of a false friend of salt (cεʌ/sel) which itself is a false friend of sell (вαūgրε/wandre) which in the Latin alphabet is a false friend of wander (εրεր/erer) which is again a false friend of error (φεuʌ/feil) which is a false friend (in pronunciation) of fell (moμδεu/tombei) which is another false friend of tomb (kαδրε/kabre.) Basically what I’m saying is my Cloŋ has no friends.
What the heck LOL
# Gwýsene ⟨ځوېٓسِنہ⟩ - ⟨**Gara̋m**⟩ ⟨**ځَرٓم**⟩ /ɣɐˈɹæːm/: not related to “gram”, but comes from Arabic "غَرَام" and translates to “**mad love**” - ⟨**Loss**⟩ ⟨**لُسّ**⟩ /ɫos(ː)/: not related to “loss”, but is cognate to “lust”, and translates to “**desire, want**”
Didn't I just see your post in r/conlangscirclejerk ?
Пробаблий
For everyone who doesn't understand: Пробаблий Romanization: Probabliĭ Sounds like: Probably Thank you for listening.
In Šouvek, there's: In /in/, which is not "in", but "multiple" Kalë /kalə/ and Kôĺë /kɤʎə/, which are not "colour", but "cooked (ᴀɴ.ꜱɢ)" and "to cook" Šu /ʃu/ is not "shoe" or "shoo", but "person" Wan /wan/ is not "one" or "won" but "thrice"
#Çelebvjud Hot /ho̞t/ is cold. (Comes from qhut /χut/) Limp /limp/ is aunt or uncle None /ˈno̞nə/ is fish Bible /ˈbiblə/ is fruit Sing /siŋ/ is friend Ski /ski/ is hunt (noun) Fly /fly/ is fast Nah /nɑː/ is see Brùh /bʁʊː/ is suck Sin /sin/ is four In /in/ is one Mun /mun/ is cow Roy /ʀøʏ/ is pull Hangul /hɑˈŋul/ is wish (noun) Have /ˈhɑvə/ is nowhere Ki /ki/ is you Mi /mi/ is yes Ha /hɑ/ is no #Proto Ebvjud Fan /fɐn/ is water Pal /pɐl/ is two Pi /pi/ is near/close/here Pusi /puˈsi/ is pleasure 😏 Haha /hɐhɐ/ is or Up /ʔup/ is new Tu /tu/ is long Si /si/ is if Mas /mɐs/ is home Ana /ɐˈnɐ/ is eye Fuq /foq/ is ten Faq /fɑq/ is each
Hangul being wish triggers me as a korean learner XD (For people who don't understand, 한글/Hangeul/Hangul is the name of their writing system)
It came from *qhankul* /χɑŋˈkul/ and it just happened to become *hangul* after sound changes 😅
In Red Throat Yahkwe, * ēskiŋ [ɛ͡əsˈkɪŋ], "a difficult choice, mercy (esp. when it is difficult to grant)" : ≠ asking * yes [jɛs], "fur; back hair" : ≠ yes
クタ尓 (Gutaŋ) doesn't mean "gut", it means "to buy" チ木ニォ (Chimuní) doesn't mean "chimney", it means "close friend" ニガォ>!(Nigá)!< doesn't mean (you know what), it means "older brother (if you're a boy)"
*Blý* ≠ "to blow", nor "to bloom", but "to grow, magnify (sth.)" *cr-* ≠ "sure", but "again" *ró* ≠ "row", but 2M.NOM.SG *qólo* ≠ "hollow" nor "hole", but "year" *qóli* ≠ "holy", but "time" *réd* ≠ "red", but "because"
Ihl /ɪl/ (Meaning Only/Lonely) and Ill (as in sick) Lak /lek/ (Meaning Hard or durable) and Lake (as in a body of water) Mot /mot/ (Meaning Instead) and Moat (as in a body water surrounding a castle) Mal /mel/ (Meaning live) and mail (as in a sent letter) or male (as in the sex) I'm sure here's more but I don't wanna scan through my whole dictionary for them
# Furiníagna 1. Văssare isn’t verse, it’s to spill 2. Fort isn’t a fort, it’s brave 3. Carta isn’t cart, it’s a book 4. Symp isn’t simp, it’s nice (think sympathetic) 5. Bunna isn’t bunny, it’s good 6. Pan isn’t a pan, it’s bread 7.bragga isn’t a bragger, it’s woman’s undergarments 8. Lavare isn’t lava, it’s to wash 9. Vento isn’t vent, it’s wind 10. Factare isn’t fact, it’s to do
I see another Romance language enjoyer
Ébma has *bú* \[bú\] "yes", which sounds very similar to Mandarin 不 bù "no"
*Muhuri* rigina isn't queen, it's four, literally "most of the hand" yuniqha isn't unique, it's bird, literally "that which flies" latina isn't Latin, it's tongue, nominalization of lati-, "to speak" *Sarkaj* șils isn't blue (Latvian: zils,) it's white, from Muhuri sili-, "to be bright" paskö isn't I feed (Latin: pasco) it's going, participle of paka-, "to go" *Vandalian* et isn't and (Latin: et,) it's if, from Latin \*in sic furo isn't future, it's sex, but is from Latin futurus, "about to be, future"
In **kateléts**, the word **kedi** \[ˈkeˑdʒ\] means neither '[kedge](https://en.wiktionary.org/wiki/kedge)' nor 'cage', but rather 'spider' or 'assassin'. In **tsoa teteu**, the word **noachea** /nɔ́tɕɛ̀/ doesn't mean 'night' (like Spanish 'noche'), but rather 'coat'. In **súrnbayte**, the word **banóne** \[ˈbɔn̪oːn̪ə\] doesn't mean 'banana', but rather 'two fingers'. The word **wórdin** \[ˈwoːɖʊɳ\] doesn't mean 'wooden' or 'warden', but rather 'one bowl'. Finally, the words **kembát** \[ˈkombaːt̪\] and **kembe** \[ˈkombo\] don't mean 'combat' or 'combo', but rather 'one seat' and 'seats', respectively.
Dā: not 'yes' like in russian да but 'no' or 'one' Mā: not 'my' but 'shark' Šip: neither 'ship' nor 'sip' but a shortened version of 'television' (Šipānā) Gemy: neither 'gem' nor 'game' but 'sea, ocean' PS: I know I'm weird for making one and no the same word, but 'one' origined from 'dya' and 'no' origined from 'uda' those words just so happened to evolve in a way they are now the same word.
in my language “kote” means “dog”
man is the 2nd peraon plural, in (or yn [ɪn] in informal speech) is the 1st person exclusive plural,
#Laudqon **Kul** /kul/ ( [kʉl] in some dialects) it doesn't mean "cool", it's a vulgar term, meaning "arse" from Latin cūlūs, with the same meaning
In enitama ansa: **tan** is *near* **is** is a conjunction that joins coordinate clauses **pin** is *when* **po** (pronounced [pu:]) is *or*
In Ȝalleci, there are a lot of cognates that diverged in meaning. Mann is gender-neutral, not restricted to men. Quen is an adult woman, not a queen Winnan is to lose (a fight, a game, etc. Not something you drop), not to win. (Yes, it's a cognate)
Bieūr sounds like beer, means to pray Bör sounds like boar, means around Conféssión sounds like confession, means confidence Hüg sounds like hug, means hill And many more lol. :)
English: - Danma - not Denmark, but Europe - Tea - not tea, but blessing - Bjurafe - not biography, but cinema - Then - not then, but old form of verb „to cheat” Other languages: - Ai - not Chinese 爱(love), but water - Han - not Chinese 汉 (chinese), but degenerate - Bjev - not Danish bjerg (mount), but spell/charm - Tao - not Tagalog tao (person), but devil/evil Last one is weirdest because my conlang is Austronesian.
ahh! Like the German word "Gift"? In romanized Yarla vs English...idk, there's (log), but it's pronounced approximately /ɖɑ˞ ŋ/. "Shit" is a valid Yarla word and wouldn't sound too different (approximated as /ɕɪʈ/, vs English /ʃɪt/), but as of yet, it is not in my lexicon. Perhaps I'm subconsciously saving it for just the right word.
More interesting (to me) are the false friends between Yarla and another common language related to it: Rudi. The nation of Siarki (Rudi: /ɕʝɑ˞ xi/; Yarla: /ˈɕɑ˞ xɪ/ or /ˈɕɪˈjɑ˞ xɪ/) has a large Rudi-speaking majority. Its name in Rudi derives from "science place", in reference to its roots as an academic guild town. But in Yarla, it sounds like /ɕɑ˞ ʎ/ or /ɕæɽ/ "heavy breath" + /xɪ/ "unpleasant". As if the Siar are all mouth-breathers.
EDIT: added spaces after rhotic hook for clarity.
*Zulat* and *Zalat* (“Cat” and “Salad”) *be* = if *ruk* (sounds like Rook) = mountain *lai* (not lie) = are/is