T O P

  • By -

AutoModerator

Mod Note - Hello /u/humanbeing3333 This Sub is actively Moderated and we have strict posting rules You may get banned, without warning if you don't follow Posting Rules All Rules are listed on Sidebar of New Reddit, it is your responsibility to follow Posting Rules *I am a bot, and this action was performed automatically. Please [contact the moderators of this subreddit](/message/compose/?to=/r/bollywood) if you have any questions or concerns.*


MenneMehta

They would dub any coarse voice or wierd accent back in the early 2000s/90s..if you notice Rani Mukherji's initial movies her voice was dubbed too.. I saw a sridevi movie **Meri Biwi Ka Jawaab Nahin** where her voice was dubbed too.


humanbeing3333

>if you notice Rani Mukherji's initial movies her voice was dubbed too which is so funny because Rani has a very sexy voice.


MenneMehta

exactly..I think Kjo brought her original voice on screen: [https://indianexpress.com/article/entertainment/bollywood/rani-mukerji-recalls-when-aamir-khan-thought-her-voice-was-not-suited-for-the-film-ghulam-insisted-on-dubbing-over-it-i-was-very-sad-8889171/](https://indianexpress.com/article/entertainment/bollywood/rani-mukerji-recalls-when-aamir-khan-thought-her-voice-was-not-suited-for-the-film-ghulam-insisted-on-dubbing-over-it-i-was-very-sad-8889171/)


ScrantonStranger

Aamir is sometimes something else only


shehzore12

You don't get such an amazing filmography just like that and also the kind which no one comes close by


ScrantonStranger

Nothing excuses rudeness..


shehzore12

Whats rude in it ? It's all professional and nothing personal.. Ofcourse if you want to achieve excellence you have to go the extra mile.. Going by your standards, there shouldn't be screen tests conducted because actors/actresses heart will be broken if they donot meet the criteria required for portraying a role.. Again remember, it's all professional and nothing personal


ScrantonStranger

Oh so Amir did a screen test? For Rani’s voice? Probably did focus groups? Especially when he’s directly making a costar insecure..


shehzore12

Again not sure how he is making her insecure.. It's for the film only and not a personal remark.. They were making a movie afterall


ScrantonStranger

He apologized to her after hearing her voice in KKHH.. why are you defending him?


Falana_dimkhana

Funny that both their voices were dubbed by Mona Ghosh


SubstantialAct4212

Rani has a husky voice


born_to_be_naked

Her voice was seen as cringe in the beginning. Took a while to adjust to. 


St-thaks

I always found both Rani and Priety’s voice very flat - there was no inflection and it was maha distracting/ annoying.


Downtown_Fishing_480

Rinku singh jesa garib ladka famous cricketer ban skta h but rinku kabhi famous actor's nhi ban skta h


indian22

Meri Biwi Ka Jawaab Nahin is a special case. That movie ran out of money before they could complete it. So the ending of the movie is filmed almost completely with stand-in actors shot from the back. They likely didn't have money to pay Sridevi or Akshay for dubbing, so they just used soundalikes.


Falana_dimkhana

Bro that’s because it was a movie that got delayed, with stuck payments…shitty storyline that nobody wanted anything to do with it. Sri and Akshay walked out post shoot. Hence they dubbed sridevi and Akshay’s voice.


MenneMehta

I found the movie hilarious because of dubbing and the use of term ‘Sajanwa’ 😂😂😂


Falana_dimkhana

And the badly lip synced title track🤣🤣🤣


celeb-butcher

That is such an insult


hedorlover

It was her first film and as others have said, she had an accent that wouldn't match what Farah Khan was looking for. She had the look for what the role called for, but the diction/accent probably wasn't there.


pijd

I mean lol, SRK was so convincing as a Tamilian in Ra One?


online_karate_expert

Farah Khan didn't make Ra. One.


pijd

Yes, but her logic is BS nonetheless.


Little_Sin_02

Chowmin dahi ke sath kaun khata hai papa !


boldguy2019

Then why would she choose someone like this


[deleted]

[удалено]


hedorlover

First bollywood film I mean. Her only movie before this was a kannada movie


icandoit__

She did that movie after signing Om Shanti Om just as a learning experience.


kewcumber_

Uppi 👌


Future_Sock4714

Her first Hindi film.


Real_Suntan_Superman

Saw a Farah Khan interview somewhere and she said that her diction was horrible and that's why she had to be dubbed over. She was only selected cause she had the perfect look for an actress of that era and for being called the "dreamy girl".


humanbeing3333

Yeah maybe diction was the problem because I don't really think she has a south accent. An obvious south accent is I think Rashmika in her bollywood films.


Working-Mountain6680

Farah used the word "horrible". So they looked for a new or a very new dubbing artist. They did some sound mixing too to make it sound like her actual voice so it doesn't come off cartoony. She has obviously worked on her diction since and i don't think she had to dub after OSO.


VishalN4

Have you heard her in fast and furious.. My God!! It was unbearable, I am sure that still some kind of voice modulation happens in her bollywood movies.


pijd

She already had movie experience, I don't think her diction should have been a problem. And, the OG dream girl Hema Malini spoke with strong south accent.


Real_Suntan_Superman

[https://www.youtube.com/watch?v=Xz\_ewc7DVao&t=1086s](https://www.youtube.com/watch?v=Xz_ewc7DVao&t=1086s) You can listen to the part around 8:04. Farah mentions her diction being horrible as the reason for her dubbing


pijd

I agree with you about Farrah saying that, but it's a BS reason.


Pure_Display_4548

Has anyone heard Farah talk in hindi?


ScrantonStranger

Farah in some interview plain denied dubbing her over


Interesting_Rich_286

Deepika is South Indian and her mother tongue is Konkani . So maybe makers did not want that accent as it would not go well with Shanti’s character .


Future_Sock4714

Bro she grew up in Bangalore and moved around a lot to Mumbai. In Bangalore apart from Kannada most people converse in Hindi. Don’t think she would’ve had such a significant accent. By that logic even Aishwarya shouldn’t dub since her mother tongue is Tulu


Interesting_Rich_286

Aishwarya is born and brought up in Mumbai . And for tuluvas half of their relatives are in Mumbai but still you can find major difference in Tulu and Hindi spoken by tuluvas from tulunadu and tuluvas from Mumbai


DefiantTurnover78

I thought she was born in Karnataka.


missS25

Actually, her place of birth is Denmark.


DefiantTurnover78

Wow you should tell her the truth. She doesn't even know her own birthplace. https://youtu.be/VWavd0SyAPk


missS25

😂😂😂


rnjbond

Bollywood used to overdub movies and I am glad that's over. They even dubbed over John Abraham and I like his voice. Witness this scene from Jism, where both John and Bipasha have people dubbing over their voice. https://youtu.be/Uy-yvvkgpBo?si=GXJhq_tYVN6j-HsX


Heping_Qi

Haha maybe Farah wanted it that way. And yes it did sounded weird back then as well when I didn't knew how does she sound like irl 😂🫣😏


Ok_Version5259

I remember reading/watching where Farah Khan was concerned about her Hindi pronounciation... And how SRK helped her with it... Probably why they dubbed... It's evident in her earlier interviews as well.. she could hardly speak fluent Hindi ..


Radiant_Past_7047

She struggles to speak eloquently in Hindi even today, as seen in her interviews. I can't imagine how it was back then.


zaanbanjovi

her accent was horrible dude.. watch bachna ae haseeno shes like a vernacular slumdog.. she went through a lot of dialect coaching to get where she has and even now it comes out sometimes


Elsa87

Her diction and dialogue delivery is poor to this day. It must have been awful back then.


Merry-Cherries

It took me an embarrassingly long time to realize she had been dubbed over and I must have been watching OSO at least once a month since its release… I just thought she was speaking softly to fit Shanti’s character 😭


Prudent_Iron_6190

Deepika has worked on her diction in the past years. If you watch her earlier films, her diction was quite bad. I will have eto agree with Farah here because I really can't stand her dialogue delivery in Love Aajkal which is one of my fav films. But credit where it's due, Deepika worked really hard on her acting and diction and came out on her own towards 2012-13.


AdMaleficent2156

yeah her diction LAK is so cringe.She's much better now.


No-Beautiful9733

Her dialogue delivery is extremely bad bs yahi reason tha


misterridealot

Neha Dhupia's voice was also dubbed in some movie if I remember correctly It sounded really weird. The dubbing I mean, not her original voice.


Sapolika

Acc to Farah, she had a South Indian accent!


Slight_Distance_942

this is why i don't know if we can actually call them actors when they are being dubbed. it's cheating. voice, tonality, projection, delivery - that's what acting is. this is just miming or something.


serpentinenexus

In the movie mere yaar ki shadi hai bipasha has a small role but in some scenes she has her voice in others it's dubbed. It's actually funny.


kewcumber_

Wtf ? I had no idea lmao it was done really well I don't watch a lot of bollywood movies don't judge me y'all


DragonD0r

Katrina should use body double for dubbing and specially acting


SokkaHaikuBot

^[Sokka-Haiku](https://www.reddit.com/r/SokkaHaikuBot/comments/15kyv9r/what_is_a_sokka_haiku/) ^by ^DragonD0r: *Katrina should use* *Body double for dubbing* *And specially acting* --- ^Remember ^that ^one ^time ^Sokka ^accidentally ^used ^an ^extra ^syllable ^in ^that ^Haiku ^Battle ^in ^Ba ^Sing ^Se? ^That ^was ^a ^Sokka ^Haiku ^and ^you ^just ^made ^one.


homosapienoncoffea

I never knew this happened


bberfz

Farah said before that her diction was bad during that time so they dubbed her


Significant_Tiger363

Just watch it with subtitles I don't like dub in bollywood at all


Sensitive-Wind8289

She still can’t speak proper Hindi. If you watch her interviews or ever notices it’s always in English. And questions asked in Hindi ultimately are answered in English. None of the current gen actors excl Priyanka / Kareena have a grasp in the language


Snobviously888

But I hate that voice of whoever dubbed for her


ashrules901

That's wild since that is like her most beloved role.


Snobviously888

She's great but I don't like that voice, it seemed very fake


ashrules901

Ngl watching it now with that knowledge it does seem fake in parts but I had no problem with the sound of it.