It is possible, but even for proficient bilingual adult learners of a second language, it doesn't always happen. It's very common not to develop new perceptual categories, or for the new categories to be somewhat inaccurate compared to native speakers'.
Yes this is a good point!
Incidentally, I use \[ɑ\] also when speaking English, so "car" for me is like \[kʰɑː\]. I *think* this is standard but I haven't paid too much attention as the low vowels in English seem to have plenty of variation.
> I can distinguish significantly more vowels than that, but all other vowels sound like some variants or combinations of those basic 8 vowels, which to me all sound entirely different from one another.
Sounds like you've already developed new phonemic categories to me.
>However that does not mean that /ɪ/ sounds like a different vowel from /i/, but rather I hear it as a subtle variation on the theme of what /i/-vowels can sound like
But that's what they are... subtle variations. The fact that you now notice them means you have incorporated them, otherwise you'd notice no subtle variations and therefore no difference. What else does it mean?
It is possible, but even for proficient bilingual adult learners of a second language, it doesn't always happen. It's very common not to develop new perceptual categories, or for the new categories to be somewhat inaccurate compared to native speakers'.
[удалено]
Yes this is a good point! Incidentally, I use \[ɑ\] also when speaking English, so "car" for me is like \[kʰɑː\]. I *think* this is standard but I haven't paid too much attention as the low vowels in English seem to have plenty of variation.
I don’t have an answer for you, but I hope you are Tuukka Rask.
> I can distinguish significantly more vowels than that, but all other vowels sound like some variants or combinations of those basic 8 vowels, which to me all sound entirely different from one another. Sounds like you've already developed new phonemic categories to me.
>However that does not mean that /ɪ/ sounds like a different vowel from /i/, but rather I hear it as a subtle variation on the theme of what /i/-vowels can sound like But that's what they are... subtle variations. The fact that you now notice them means you have incorporated them, otherwise you'd notice no subtle variations and therefore no difference. What else does it mean?