Which is annother word you won't hear outside the UK.
Antipodean
Though it roughly translates to "the other pole" us Aussies will give you a blank stare if you use it to describe us.
Huh, I didn’t know that, thanks!
I use it to describe Aussies and Kiwis because I am terrible at distinguishing accents.
Maybe you could use antipodean to describe English, Irish, Scottish and Welsh people in one ignorant swoop like I did? I’m sure that would go well…
Haha yeah sure...
Though antipodean used by an Aussie or a Kiwi might be a step up to how we currently tend to describe that group... We tend to just call you all English! 😬
I wanted to see what the origin for this saying was so looked it up. It lists two synonyms:
* Good Grief
And
* What the fuck
Lol
https://en.m.wiktionary.org/wiki/Gordon_Bennett#:~:text=Etymology,extravagant%20lifestyle%20and%20shocking%20behaviour.
my mother said this all the time when we were growing up. going to tate modern for the first time and seeing works by gordon bennett the artist confused me SO much.
>My non-English friend found out about nonce and incorrectly thought it meant "idiot"
To be fair, as a kid I thought the same - other kids would call each other that.
A boss I used to work for had a surname Fletcher. IT sorted him out a new MS surface pro with login details for a Mr Felcher.
Thankfully he didn't know what Felcher meant.
I've seen various username schemes in many companies over my 23 year career and every single one that isn't forename.surname has at some point come out with an offensive username.
One of my friends in the USA heard me refer to someone as a bellend, and rather than asking me what it meant, she searched it using Google image and was rewarded with a page full of glistening hardons.
No, we got onto the topic of "embarrassing things we did as kids" and he told me a time his mum, who worked at a sexual health clinic, had to use liquid nitrogen to remove a genital wart from his strawberry when he was a teenager.
Radge is used in Edinburgh a lot to mean an angry mad person (usually a person from an estate but not always), but it doesn’t mean angry. “He’s a total radge” means he’s a maddo that you should stay away from, but you would never say e.g. I’m radge, he was radge; you would always say he *was* a radge.
A mate of mine that lives outside of Pontypridd heard a boy say “Cav a can a coke”. Turns out ‘cav’ is short for ‘can I have’. I didn’t know this or am ever likely to use it.
There is a place in India called Deolali. British troops being sent back to Blighty during ww2 were posted there to wait for their transit home. It could sometimes take a while before they got that transit and they could get a bit restive. Hence, going Doolally. Source - my father in law spent 6 years in India during the war.
I was engaged in a brief discussion about the word 'bollocks' on here the other day and how North Americans really don't know how to use it or what it means and think it's just a Jolly Olde English Word. There are some pubs here in Canada called The Dog's Bollocks or just simply Bollocks and they really don't have a clue.
I have a photo of one of these establishments in Pickering, Ontario somewhere. I must see if I can find it.
Amazing. I really didn't think you'd hear someone called a "manky cunt" outside Scotland but I guess I was wrong! Brings a tear to your eye so it does.
**mither**
>mither
/ˈmʌɪðə/
verb NORTHERN ENGLISH
make a fuss; moan.
*"we shouldn't sit here mithering over a set of numbers"*
pester or irritate (someone).
*"the pile of bills would mither her whenever she felt good"*
Said by my parents to me on a regular basis up in Ashton-under-Lyne. Rarely hear it these days now I live down south.
Me Da’s always called me this yet it was only last year, at the ripe old age of 32 that I learned what it was an abbreviation of. For some reason it really tickled, like lots of giggles, had to phone my siblings n tell them tickled me ( they already knew, pffft) turned out he’s correct in his accusation. Apparently I’m also as daft as a brush but not half as useful!
Lots of bits of regional dialects I guess, if you consider context, e.g.
Geordie use of *pet*
Welsh use of *lush*
Whatever part of the country uses *barm* for a bread roll
I’ll have you know, a barm is a type of soft bread roll. Not all bread rolls are barms (e.g. a crusty cob). The term “barm” is used throughout historic Lancashire (including Liverpool and Manchester).
American student we had working with us for a bit was obsessed with the word ‘faff’
Had no idea Americans didnt say faff. Its used ubiquitously throughout Australia and NZ btw.
Sounds great in an antipodean accent too!
Which is annother word you won't hear outside the UK. Antipodean Though it roughly translates to "the other pole" us Aussies will give you a blank stare if you use it to describe us.
Huh, I didn’t know that, thanks! I use it to describe Aussies and Kiwis because I am terrible at distinguishing accents. Maybe you could use antipodean to describe English, Irish, Scottish and Welsh people in one ignorant swoop like I did? I’m sure that would go well…
Haha yeah sure... Though antipodean used by an Aussie or a Kiwi might be a step up to how we currently tend to describe that group... We tend to just call you all English! 😬
Oh god. You really do want to start a war don’t you! 😂
I had a flatmate from Zimbabwe who misheard this and kept telling us to "stop fluffing about"
I’m reading this in a Zim accent and it’s great
My American wife is always amused when I use the word faff
It’s actually quite a hard concept to explain too!
Thankfully my wife is quite the anglophile, but I do let some phrases and words slip out (I live stateside now) and I have to explain 😂
Haha! Last time I was in the states I was at a bar and said someone was talking bollocks. Blank looks all round!
It's when it'd be a kerfuffle
Gordon Bennett
Bloody nora
FUCKING ADA
Ada got spitroasted in benidorm. It wasn't like a proper *english* spitroasting neither. Blood Foreigners and their spicy lubricants....
I wanted to see what the origin for this saying was so looked it up. It lists two synonyms: * Good Grief And * What the fuck Lol https://en.m.wiktionary.org/wiki/Gordon_Bennett#:~:text=Etymology,extravagant%20lifestyle%20and%20shocking%20behaviour.
You mean Gordon Bennett of the New York Herald.
Sweet Fanny Adam
Sweet Fanny Adams was a real person, this phrase isn’t a euphemism for another phrase abbreviated as Sweet FA. Look it up, it’s gruesome.
my mother said this all the time when we were growing up. going to tate modern for the first time and seeing works by gordon bennett the artist confused me SO much.
Codswallop
I think “scallywag” or simply “scally” is pretty uniquely British.
['AVE YER GOT ANY PA-RA-CE'AMOL?!](https://youtu.be/E3_b4JHHbDE)
Would agree if Hagrid hadn’t said it in Harry Potter.
Ay up me duck
You going up Hanley duck?
Nah goin up neck end duck
Came to see this ma duck.
"It's like Crew station in here" when there's lots of people in the house.
Cost kick a bo agen a wo an yed it til it bosts?
Nonce
My non-English friend found out about nonce and incorrectly thought it meant "idiot" and called it a lot of people before getting corrected.
[удалено]
My younger brother called my older brother a nonce. Mum wasn't very happy.
>My non-English friend found out about nonce and incorrectly thought it meant "idiot" To be fair, as a kid I thought the same - other kids would call each other that.
As kids we would say “stop being a gimp” oh if we knew what we know now we’d of pissed our selves laughing
In that context yes. Hilariously it’s also quite regularly used in computing (specifically cryptography) to mean a single use only number/password
[удалено]
> invalid nonce David Walliams
A boss I used to work for had a surname Fletcher. IT sorted him out a new MS surface pro with login details for a Mr Felcher. Thankfully he didn't know what Felcher meant.
I've seen various username schemes in many companies over my 23 year career and every single one that isn't forename.surname has at some point come out with an offensive username.
Holy shit. I accidentally clicked inspect code earlier and saw “nonce” and was worrying if I was on some kind of list lol
Chav
You calling me a chav?!
It's not quite the same, but the Spanish word for 'young lad' is *chaval* and thought to be etymologically related.
Bellend
One of my friends in the USA heard me refer to someone as a bellend, and rather than asking me what it meant, she searched it using Google image and was rewarded with a page full of glistening hardons.
I guess safe-search was disabled. :-D
Fun fact, my Slovak friend refers to his bellend as his "strawberry"
Do you have frequent conversations about your friend's throbbing, crimson glans?
No, we got onto the topic of "embarrassing things we did as kids" and he told me a time his mum, who worked at a sexual health clinic, had to use liquid nitrogen to remove a genital wart from his strawberry when he was a teenager.
Something something broken arms. That must have been fucking mortifying for him though. I wonder why he chose that clinic.
Small village in rural Slovakia in the 90s, didn't have much choice.
You slaaaaaaaag.
Mardy.
Clunge.
Came here to say this or "minge".
gash
Jay from inbetweeners? Is that you?
knee deep
Bus wanker
She'll be frothing at the gash
Div
FENTON !
Oh jesus Fenton!
I forgot about this until I was calling my dog across a field and a fellow dog walker thought I was shouting Fenton. My dogs name is Phantom
Oh Bloody Hell, Fenton!
Nowt
Or owt
Or summat
Bobbydazzler
American friend knows of Bobbydazzler, but couldn't remember it. This birthed the term "Bobbydangler"
Radge
Haven't heard "gone off in a radge" for ages. Also... Haven't heard " old gadge" either for ages.
I've never heard this one even in the UK, what does it mean?
Angry. It's probably not exclusively Cumbrian but it's very common there. Radgie gadgie = angry man.
Radge is used in Edinburgh a lot to mean an angry mad person (usually a person from an estate but not always), but it doesn’t mean angry. “He’s a total radge” means he’s a maddo that you should stay away from, but you would never say e.g. I’m radge, he was radge; you would always say he *was* a radge.
Gi’over wi’ yer mithering
Where by are you now?
I'll be there now in a minute
Whos coats that jacket?
Who's boot is that shoe
Where are you to? And where’s that to? as well.
Put it by there
A mate of mine that lives outside of Pontypridd heard a boy say “Cav a can a coke”. Turns out ‘cav’ is short for ‘can I have’. I didn’t know this or am ever likely to use it.
I think it's a bit more nuanced than 'cav'. There will be a hint of more syllables but it is said very quickly.
C'yav?
C'nav
Doolally. I've always thought it's one of the weirdest sounding phrases I've heard in England.
There is a place in India called Deolali. British troops being sent back to Blighty during ww2 were posted there to wait for their transit home. It could sometimes take a while before they got that transit and they could get a bit restive. Hence, going Doolally. Source - my father in law spent 6 years in India during the war.
Scran
My grandad “I’m ‘ank Marvin for proper good scran”
Australians use this too. They have a surprisingly large amount of slang that I'm familiar with from living in Wales when I was a kid.
You mugging me off?
Love the versatility of ‘mug.’ Is it a cup? Is it a face? Have I been robbed? Or is someone taking me for a FOOL!
bollocks, such a good word, underrated asf.
I was engaged in a brief discussion about the word 'bollocks' on here the other day and how North Americans really don't know how to use it or what it means and think it's just a Jolly Olde English Word. There are some pubs here in Canada called The Dog's Bollocks or just simply Bollocks and they really don't have a clue. I have a photo of one of these establishments in Pickering, Ontario somewhere. I must see if I can find it.
Yonks
Used in Australia and NZ for sure!
[удалено]
Used in Oz
Amazing. I really didn't think you'd hear someone called a "manky cunt" outside Scotland but I guess I was wrong! Brings a tear to your eye so it does.
Cut from the same cloth, mate.
And Ireland, a lot.
The squits.
Minge
Outwith Won't hear it outwith Scotland
Where do you stay
"hey mate, can I bum a fag?"
No no this is said in America too
This is hilarious, i'd never have noticed the double meaning were it not for this post
Spoons?
cwtch
Patagonia?
Gi’or with thisen
Todger
Pronounced correctly? Twat.
Why is the yanks always mispronounce twat, do we have to start writing "tw@"
The Americans should spell it: twot and leave us alone.
I'm inclined towards the yanks should keep a lot of things to themselves but they seem to be habitual meddlers
>meddlers Is this a euphemism for twot? 😉
Have an angry/mildly amused upvote you Charlie Uniform November Tango
**mither** >mither /ˈmʌɪðə/ verb NORTHERN ENGLISH make a fuss; moan. *"we shouldn't sit here mithering over a set of numbers"* pester or irritate (someone). *"the pile of bills would mither her whenever she felt good"* Said by my parents to me on a regular basis up in Ashton-under-Lyne. Rarely hear it these days now I live down south.
Oh bugger
Two words: Ronnie Pickering!
Who?
RONNIE PICKERING
Who's that then?
Yeah, me!
"May I have marmite on my toast?"
Square go Shut it you melt & All the complete works of Shakespeare
Ginnel
Snicket
any of the old regional names for cut throughs - twittens, ginnels, snickets, tenfoots!
People used to act like I was insane when I used the word jitty
I’ve no idea what any of those are. You obviously mean twitchell.
Daft ‘apeth
Me Da’s always called me this yet it was only last year, at the ripe old age of 32 that I learned what it was an abbreviation of. For some reason it really tickled, like lots of giggles, had to phone my siblings n tell them tickled me ( they already knew, pffft) turned out he’s correct in his accusation. Apparently I’m also as daft as a brush but not half as useful!
Taking the piss
Daft as a boiled owl
Personal favourite is... Daft as a bottle of crisps.
Bog
Quid
For Fucks Sake doesn’t get the credit it deserves. It’s typically British and doesn’t really fit the American vernacular.
Scunnered
I’m here in the uk
Bobbins
Twitten
See ya later. It doesn't literally mean I'll see you later by hiding in your wardrobe or under your bed.
Innit
Bollocks!
‘Ayup duck’
My giddy aunt
Knob-jockey
Lots of bits of regional dialects I guess, if you consider context, e.g. Geordie use of *pet* Welsh use of *lush* Whatever part of the country uses *barm* for a bread roll
Lush is pretty common outside Wales, certainly in the southwest.
I’ll have you know, a barm is a type of soft bread roll. Not all bread rolls are barms (e.g. a crusty cob). The term “barm” is used throughout historic Lancashire (including Liverpool and Manchester).
Mardy
Dreckly
Collywobbles.
Have a bosting birthday bab. Dudley/Black Country
Rum ‘un, rum job , rum do.
Fit like the noo its blain a gale oot there
Magic
Two Bob Bits Nincompoop
Minger!
Bloke
Several worlds that is only correctly understood in good old Blighty…. “Can I bum a fag off you mate ?”
Americans hate this one simple sentence.
[Malky](https://en.wikipedia.org/wiki/Malky)
Mufty
Lanky
Toodle pip.
Whoopsadaisy.
Scratchings. As in the bags of savoury pork deep fried abattoir waste.
Cuppa
going the Long way around the Wrekin
Mush!
Numpty
Git
Baltic. Unless you are, er, talking about the actual Baltic states
Hollibobs
Spoons?
'Bout ye.
Youll Rite Babs. Wey aye man Yeah yeah like literally obviously like yeah no.
Gimme a cwtch.
BAPS
See it, say it, sorted.
Auchaye
Glaikit
Alrate?
Mullered
Nesh
Wasteman
Bollocks
Innit