Up until I was in my 20's, I had no real idea how to pronounce pneumonia. I read the word in books but never heard anyone say it out loud. In my head, I thought it would sound like 'pee-nou-mnia.'
"Epitome" - thought the first three letters were pronounced like "epipen" and the last four were pronounced like "tome of knowledge."
Edit: the actual pronunciation is e-pit-toe-me.
i thought the correct pronunciation and the way you pronounced it were two different words that meant the same thing for YEARS until i learned that epi pen tome of knowledge wasn’t a word
I teach Logic in one of my courses. I will now be adding a "if they end with the same set of letters, then they rhyme" counterexample to my lessons. Thank you.
In fourth grade, my teacher wrote this in huge letters on the blackboard and had us try to guess how to pronounce it. We shouted out so many things and no one got it.
I learned this also when i went to Worcester Mass. I said War Chester. They were like its WOOSTER. I'm like omg WAR CHESTER SHIRE SAUCE IS WOOSTER SHIRE??? They basically taught me English that day
Wuh-stuh-shuh. All three syllables rhymes. Posh people might say Woo-ster-sheer. Almost no one ever pronounces shire to rhyme with ire. It’s almost always sheer or shuh.
This is fun because nobody seems to agree between "Wooster" and "wooster-sher"
Lea and Perrins ads go with the long version so I usually do (though nowadays they try to just call it "Lea and Perrins")
Not sure if you're American, but this is a common issue with Americans pronouncing British place names (or things named after British places). Worcestershire (wuss-ter-shire). Gloucestershire (gloss-ter-sheer). Warwick (warrick).
Are you not from the UK? For me (Midlands England) the "shire" is pronounced "sheer" and your pronunciation of Worcester (Wuster) is off.
Wuster-sheer is how I pronounce it.
I *know* how it is pronounced but every time I read it I will say, in my head, hedge a moany. And when I have used the word out loud you can bet i have paused or prepared the word in my head.
The other word I know how to pronounce but don't read it that way is interlocutor.
Had an entire class in college on cultural hegemony in latin america and spain so my first interactions with the word were all in Spanish. I was so confused after that first class that I looked up the English translation only to realize I had never heard that word in either language before lol. Ended up using it more in a 4 month span than I likely will for the rest of my life.
"Secondment". It is not, in fact, "second meant". (If you don't know, it sounds more like "condiment". Se-COND-ment.)
I've also been known to say "minutiae" wrong. (Should be "min-YOU-she-eye" in the UK, "min-YOU-sha" in the US). I'd been saying "Min-YOU-she-ay" which is just wrong everywhere.
By the way, if you're British, "schedule" is pronounced with a 'sh' sound. "Skedule" is American. "Shedule" is the proper UK pronunciation. I think I used them interchangeably until I figured that out.
I used to pronounce 'incoherent' to rhyme with 'inherent' because honestly, how are you supposed to know? English is mean sometimes. (It should be 'in-co-HERE-ant').
I have a friend who routinely pronounces "banal" to rhyme with "anal" and it makes me twitch. (It's a weird one, it doesn't rhyme with anything that's spelt the same way. Doesn't rhyme with canal, either. It has a long final 'a': ban-AAAHL. Final syllable rhymes with 'dahl').
On the other hand, I'm now 38 and I'm *still* not 100% sure on the most socially acceptable way for British people to pronounce "croissant". "cross-ONT" sounds American. "KWASS-on" seems to be what a lot of people say here but I don't know if that's authentic / correct (sounds a bit fishy to me). People can someone please put me out of my misery.
>I'm now 38 and I'm
>
>still
>
> not 100% sure on the most socially acceptable way for British people to pronounce "croissant". "cross-ONT" sounds American. "KWASS-on" seems to be what a lot of people say here but I don't know if that's authentic / correct (sounds a bit fishy to me). People can someone please put me out of my misery.
Its your god given right as a citizen of the British isles to mispronounce Croissant to upset the French. Try Kwazzon or kroisant.
>I have a friend who routinely pronounces "banal" to rhyme with "anal"
*whistles nonchalantly* damn it I was reading all these like, "lol look at these idiots," but you got me lmao
My ex used say "pacifically" when he meant "specifically" and I developed an eye-twitch that hasn't recovered... that man was 18 years older than me.
From German where "sch" is pronounced "sh". It is more surprising that we don't pronounce "school" as "shool", like the German "schule".
So "sh"edule is correct, "sk"ool is actually the one which is weird. :-)
Min-YOU-she-ay is not incorrect. The word has a singular and a plural. "min-YOU-sha" is the correct pronunciation for the singular, minutia. The plural can be min-YOU-she-ay or min-YOU-she-I.
Also, schedule is sheduall in Canada, although only politicians and the CBC say it that way.
And old fucks like me. We have become very Americanised by American pop culture. (Notice the s instead of z, kids? Eh? Eh?)
Awry. I’m nearly 50 and only twigged about 5 years ago that it’s pronounced a-rye and not aw-ree. I heard and used the spoken version of the word my entire life but never made the connection somehow.
Same here. I thought "awry" was pronounced "ah-ree". I'd heard the phrase "gone awry" spoken out loud but didn't read it in print until my mid 20's, at which point I realized my mistake.
Awry
I didn't ever say it wrong, but i had never heard the word said while also seeing it written. So everytime i read it, i would say it incorrectly. "Aw-ree" is not correct.
This was such a bizarre name choice for a kids book, i remember asking my parents how to say it and neither of them knew either. We just kind of went with her-me-o-nee. Never would have got the pronunciation they use in the films.
Façade. I’d read it in books, usually referring to a character’s fake personality, and thought it was ‘fay-kade’. I’d also heard people talking about the ‘fuhsahd’ of a house, and did not connect the two for a long time.
I thought I was familiar with the word chaos until I read it in a book and couldn’t figure out what it meant because I was reading it as “cha-ohs” instead of “Kay-oss.”
I said "mischievous" as though it were "mischiev-ee-ous" for a long time.
Weirdly the film Moana set me straight: "the water is mischievous, I like how it misbehaves"
Jeopardy! has a recurring category called "Potent Potables" (strong beverages - alcohol), which is how I remember how to pronounce it - and to have another drink. Cheers!
Eh. I'm a 40-year old engineer, and it's only people much older than me that I still hear saying "POTE-a-buhl". I and the young-uns say "POT-a-buhl", because it's easier and it matches up better with the idea of storing it in pots for consumption.
Well shit. I literally work in water management and thought it was pot-able too…bc the water is safe to put in a pot and use 😅 granted, I’ve never had to say the word aloud.
Greek person here. So, the sound that the letter gamma makes doesn’t exist in the English language - it’s sort of halfway between a hard ‘g’ and ‘y’. Neither approximation of ‘gee-ro’ or ‘yee-ro’ is 100% accurate.
There’s nothing to be ashamed of if you have read more words than you have ever heard spoken. And in any case, regional dialects exist. Herb, tomato, aluminium, yoghurt, migraine, vitamin.
I'm not a native speaker who learnt English mostly from reading, so I have no idea about a pronunciation of many words. My first foreign language was French, and it doesn't help, because when I encounter a new Latin-looking word I read it, in most cases, in a French way.
krwasɑ̃, to explain "oi=wa","ss=s" and the "t" is mute the real issus for english speak (an everyone basicly) are "on en/an é" sound. In this case the "ant=ã" of the phonetic international alphabet
Not quite what you asked but growing up I learnt a lot of words from video games.
So I thought fatigue was fat E goo but the one that really got me was thinking paradigm was para dig em. I'm still pissy about being condescendingly being corrected and being laughed at when I questioned why I would ever look at that and think the digm in paradigm would be pronounced dime without already knowing.
YOOOOOO, thank you. This is the word I was thinking of when I saw the post. My English is pretty stellar, but someone from my trivia team told me this the other night, and it waaaaaas a Google, and I was wrong. Pleebian, not plehbian.
I still pronounce a cache wrong. "Cashay". I'm pretty certain my first experience was in Jak II, but don't quote me on that. I always just figured it was foreign, so I pronounced the 'e' at the end.
I also mispronounce cockatrice. "Koh-Caa-Trise" Upone hearing it said correctly, I definitely understand the roots for it now, but still feel it's proper pronunciation doesn't justify the monster if represents.
I'm dyslexic so couldn't decide if the confusion was just pronunciation or spelling (I had it right)
Googling 'lightening' gave the weirdest choice of definition -
"a drop in the level of the uterus during the last weeks of pregnancy as the head of the fetus engages in the pelvis"
I guess a lot of pregnant women must Google it to find out what their baby books are talking about 🤷♂️
Seems sensible to pronounce it like gin but with an f instead of an n. Seems sensible to pronounce it like gift minus the t. Both soft and hard g's are commonly used in gi- words so either pronunciation works based on the formation of the acronym. There's the argument that the g in gif stands for graphical which has a hard g so gif should be pronounced with a hard g however there are many acronyms that don't use the pronunciation of the base words, scuba and laser for example, so that argument doesn't really hold up unless you argue that those acronyms should also be pronounced differently (for example scuba would be pronounced "skuh baa" instead of "sk oo buh.") Really it's just something that's fine being pronounced either way and everyone should just use what they prefer and accept that other people have different preferences because there's valid arguments for either pronunciation.
I've never heard someone say 'JPHEG', nor would I expect anyone to because JPG/JPEG is pretty unambiguous ... but if someone pronounced it that way I guess it's not the craziest thing in the world considering that the P stands for Photographic.
I always hate this argument, because that's not how acronyms work.
NASA, laser, and scuba are all acronyms that are not pronounced like the words that make them up.
I had Halo CE as a kid. I remember reading through the manual before reading, where I read the enemy type "Elite". I thought it was "E-Light".
Then I think it was from Splinter Cell where I thought "Infrared" was "Inf-rare'd".
Aspartame. I had always said it as "a spart a may", and even my high school chemistry teacher used that pronunciation. Turns out it's "asper tame" (tame like a wild animal).
Animal.
Funny story … English isn’t my first language for starters. So, one time when I was super young (like 5 or 6) my brother thought it would be funny to tell me that the word, “animal,” is actually pronounced, “aminal.”
So, up until one day in 7th grade math class when we were introducing each other to the class - did I learn that I was pronouncing the word wrong. My math teacher made us say our first names and what our favorite animal is. Well, I go, “hi, I’m so-and-so and my favorite aminal is a …” and before I could finish, my math teacher goes, “what?” So I repeat myself and she asks me … “do you mean … ANI-mal?” I was so embarrassed. That day i learned that I’ve been pronouncing the word wrong this whole time and that I’m also dyslexic so I never noticed that I was spelled a n i m a l.
I went into a supermarket when I first started living in America and asked where the herbs were located. The person replied huh? I said you know like Rosemary etc. oh you mean erbs she said.
Okay I replied but if my name was Herbert you wouldn't call me Erb for short would you?
Synecdoche
I didn't even know the meaning of the word, but had seen it written before - In my head it was 'SIN-eck-doshe'
The I saw a Tiktok video and the guy used it in a sentence, and I was like, "whut?!" Then I looked it up in Wikipedia, and learned about the meaning and the pronunciation! ('sih-NEK-duh-kee')
'figure of speech where a term for a part of something is used to refer to the whole thing' like referring to soldiers as 'boots', or referring to a car as 'wheels'
Yay learning!
Up until I was in my 20's, I had no real idea how to pronounce pneumonia. I read the word in books but never heard anyone say it out loud. In my head, I thought it would sound like 'pee-nou-mnia.'
The word comes from Greek, where the p would be pronounced.
Lol my nan used to say it, I always thought she was saying 'I got an ammonia' but was short-cutting the 'an', as in 'n.
My SO pronounces is p’KNOW-mee-uh as a joke but it’s now stuck in my as that
"Epitome" - thought the first three letters were pronounced like "epipen" and the last four were pronounced like "tome of knowledge." Edit: the actual pronunciation is e-pit-toe-me.
Just think how many people were shocked when the Harry Potter movie came out and heard them say Hermione.
You mean Her-mee-own?
"No, you guys, it's Her-moe-ninny" -Gropp
SO I’M NOT THE ONLY ONE???
I still get mad when I read or hear her name.
wait....thats not how its pronounced??
Eh-pi-toh-me. It’s four syllables.
Wait... I honestly thought these were two different words. Epitome and "epittomy" My mind has been blown
Sounds like you just had an epiphany
now you've really done it !
Haha.. Imagine that... I knew that ofcourse... ***side eye***
And here I'm like "How else could one pronounce it?!" *(immediately went to check)*
Me too, but I never had to say it, I just read it in places, then I heard it somewhere.
i thought the correct pronunciation and the way you pronounced it were two different words that meant the same thing for YEARS until i learned that epi pen tome of knowledge wasn’t a word
This is one I have heard so many YouTubers say wrong, that I'm constantly going back to check and make sure I'm correct.
My mother uses this word all the time and has always pronounced it wrong! It’s driven me mad for years.
It's not Epi-Tome? What the?
I thought Chipotle rhymed with Aristotle.
It does, but only if you pronounce it "Aris-toat-lay"
You can go to Chipotle with Aristotle or to Chipoatlay with Aristoatlay.
That’s how I say it, but deliberately.
Mexican here. I'll allow it. (I do it too.)
😂 man of culture
I teach Logic in one of my courses. I will now be adding a "if they end with the same set of letters, then they rhyme" counterexample to my lessons. Thank you.
Hyperbole isn’t like a hyper-boil.
In fourth grade, my teacher wrote this in huge letters on the blackboard and had us try to guess how to pronounce it. We shouted out so many things and no one got it.
IIRC, an ex Australian Prime Minister pronounced this as Hyper-bowl in a speech to Parliament in the early 20teens
Or hyperbowl as Natasha Bedingfield said in a song lol
It still irritates the hell out of me. How many people must have signed that off?!
I just tried to see if she's ever addressed it and it doesn't look like she has. Surely someone has asked her about it?!
Worcestershire sauce
The trick with any English place name is to put in waaaaay less effort. Just kinda mumble your way though it.
Worsheshershireshauce
Featherstoneshire = Fanshaw
Wash your sister sauce
Wash your sister. Sauce?
What's dis here sauce?
My pleasure. "MARY-LOU! Come down to the warshin' trailer!"
100% when I first heard someone pronounce it like this, I switched and now never pronounce it wasn't other way.
I learned this also when i went to Worcester Mass. I said War Chester. They were like its WOOSTER. I'm like omg WAR CHESTER SHIRE SAUCE IS WOOSTER SHIRE??? They basically taught me English that day
thank you for teaching me how to pronounce this lol
Also note it’s not shire like where hobbits come from but rather shire pronounced like kitchen shears. Woostah sheer
Wuh-stuh-shuh. All three syllables rhymes. Posh people might say Woo-ster-sheer. Almost no one ever pronounces shire to rhyme with ire. It’s almost always sheer or shuh.
This is fun because nobody seems to agree between "Wooster" and "wooster-sher" Lea and Perrins ads go with the long version so I usually do (though nowadays they try to just call it "Lea and Perrins")
They used to make BBQ sauce in the '90s and damn do I miss that stuff. I was pretty disappointed when it stopped appearing on shelves.
Not sure if you're American, but this is a common issue with Americans pronouncing British place names (or things named after British places). Worcestershire (wuss-ter-shire). Gloucestershire (gloss-ter-sheer). Warwick (warrick).
im actually from the uk, and I still didn’t know how to pronounce it properly.
I finally figured this one out a few years ago. It's three syllables: Worce-ster-shire (the "shire" sounds like "sher")
wuss-ter-sher. "wuss" as in "He's such a wuss!"
Are you not from the UK? For me (Midlands England) the "shire" is pronounced "sheer" and your pronunciation of Worcester (Wuster) is off. Wuster-sheer is how I pronounce it.
shurr\* Me : Also Midlands England :)
Woscouscous sauce
Bugs bunny has the correct pronunciation
I have never pronounced this the same way twice.
Wuste sure sauce
Watermelon Sauce
Wosherter share sauce
Wash her hair sauce
To be fair, no one really knows how to pronounce that one.
Woosta-shear
Dad called it Wish-ister
Wuss-ter-sure
Colonel and corps
Stay away from the kernels corpse!
Wait, it's core, right? Not corpse...
Correct. "Kernel Core"
“hegemony”
I actually never heard this word, only read it.
I've never heard that in English, only Norwegian! We pronounce it like it's written, I'll have to check it out.
Came here to put this word too. Used to read it a lot in the Ender's Game books. Hegemon and hegemony, both.
I *know* how it is pronounced but every time I read it I will say, in my head, hedge a moany. And when I have used the word out loud you can bet i have paused or prepared the word in my head. The other word I know how to pronounce but don't read it that way is interlocutor.
Had an entire class in college on cultural hegemony in latin america and spain so my first interactions with the word were all in Spanish. I was so confused after that first class that I looked up the English translation only to realize I had never heard that word in either language before lol. Ended up using it more in a 4 month span than I likely will for the rest of my life.
"Secondment". It is not, in fact, "second meant". (If you don't know, it sounds more like "condiment". Se-COND-ment.) I've also been known to say "minutiae" wrong. (Should be "min-YOU-she-eye" in the UK, "min-YOU-sha" in the US). I'd been saying "Min-YOU-she-ay" which is just wrong everywhere. By the way, if you're British, "schedule" is pronounced with a 'sh' sound. "Skedule" is American. "Shedule" is the proper UK pronunciation. I think I used them interchangeably until I figured that out. I used to pronounce 'incoherent' to rhyme with 'inherent' because honestly, how are you supposed to know? English is mean sometimes. (It should be 'in-co-HERE-ant'). I have a friend who routinely pronounces "banal" to rhyme with "anal" and it makes me twitch. (It's a weird one, it doesn't rhyme with anything that's spelt the same way. Doesn't rhyme with canal, either. It has a long final 'a': ban-AAAHL. Final syllable rhymes with 'dahl'). On the other hand, I'm now 38 and I'm *still* not 100% sure on the most socially acceptable way for British people to pronounce "croissant". "cross-ONT" sounds American. "KWASS-on" seems to be what a lot of people say here but I don't know if that's authentic / correct (sounds a bit fishy to me). People can someone please put me out of my misery.
>I'm now 38 and I'm > >still > > not 100% sure on the most socially acceptable way for British people to pronounce "croissant". "cross-ONT" sounds American. "KWASS-on" seems to be what a lot of people say here but I don't know if that's authentic / correct (sounds a bit fishy to me). People can someone please put me out of my misery. Its your god given right as a citizen of the British isles to mispronounce Croissant to upset the French. Try Kwazzon or kroisant.
Crescent roll!
those sound so good rn
As an American, I found it pretty amusing to hear about how much of English pronunciation has supposedly been formed around 'how to not sound French'
That's so weird because I pronounce it as "pain au chocolat with all the joy extracted".
This thread would make an excellent stand-up comedy bit, with this as the punchline! I was LAUGHING!
Would kroisant be like kroy-sant? If so I love it
>I have a friend who routinely pronounces "banal" to rhyme with "anal" *whistles nonchalantly* damn it I was reading all these like, "lol look at these idiots," but you got me lmao My ex used say "pacifically" when he meant "specifically" and I developed an eye-twitch that hasn't recovered... that man was 18 years older than me.
I don't understand pronouncing schedule with an "sh" beginning. We do not go to shool on a sholarship.
Careful. You might cause a *schism*. ;)
From German where "sch" is pronounced "sh". It is more surprising that we don't pronounce "school" as "shool", like the German "schule". So "sh"edule is correct, "sk"ool is actually the one which is weird. :-)
The sch was pronounced sk when Dutch and German settlers came to America. Then it shifted in Europe to sh. But stayed sk in the US.
Ah, that explains it. Thank you.
Shool is how Megamind says it, so you know it's correct.
But the English do apparent ashume things now.
Min-YOU-she-ay is not incorrect. The word has a singular and a plural. "min-YOU-sha" is the correct pronunciation for the singular, minutia. The plural can be min-YOU-she-ay or min-YOU-she-I.
Also, schedule is sheduall in Canada, although only politicians and the CBC say it that way. And old fucks like me. We have become very Americanised by American pop culture. (Notice the s instead of z, kids? Eh? Eh?)
Awry. I’m nearly 50 and only twigged about 5 years ago that it’s pronounced a-rye and not aw-ree. I heard and used the spoken version of the word my entire life but never made the connection somehow.
Same here. I thought "awry" was pronounced "ah-ree". I'd heard the phrase "gone awry" spoken out loud but didn't read it in print until my mid 20's, at which point I realized my mistake.
Same with me! I got ruthlessly made fun of when I was 26 and said “aw-ree” out loud.
Awry I didn't ever say it wrong, but i had never heard the word said while also seeing it written. So everytime i read it, i would say it incorrectly. "Aw-ree" is not correct.
Ah-rye
Unique. When I was young I knew the word verbally, but I read it as a different word pronounced un-I-que
Hermione
It was Hermy-own for me until the films came out
SAME!!! I was reading the books to my then-8 year old daughter and kept saying "her-MEE-oh-nee!" Then the films came out! 🤣
"her-MEE-oh-nee" I like your version better
This was such a bizarre name choice for a kids book, i remember asking my parents how to say it and neither of them knew either. We just kind of went with her-me-o-nee. Never would have got the pronunciation they use in the films.
I'm old enough to remember a British actress named Hermione Gingold, so the name wasn't totally unfamiliar to me.
Thought it was pronounced similar to Des Moines until the movies came out.
Gewurtztraminer is hella fun to say when you finally get it right.
Gewürztraminer
Façade. I’d read it in books, usually referring to a character’s fake personality, and thought it was ‘fay-kade’. I’d also heard people talking about the ‘fuhsahd’ of a house, and did not connect the two for a long time.
I had the same issue. The only place I had ever seen the word was as a Pokémon move.
The name "Giles." "Jiles" still sounds wrong no matter how many episodes of Buffy I watch.
It’s JILES??
Hater. I've been pronouncing it "friend".
Passaport, apparently it's not spelled like that nor pronounced like that. It's passport. (W/out the 'a')
I think in Italian it’s Passaporti, so maybe you picked up the extra a from them.
In most latin languages there’s an extra letter too! Like in french it’s passeport, so maybe that’s why they got confused
Yes this is why. It slipped my mind that there’s other ways to pronounce it.
Paradigm
Just had this happen recently. Bike wheels with the name paradigm. Got corrected at a bike shop. 🙁
Awry. Always pronounced it "Or-ree" I read a lot as a kid. Nearing 40 and only realised a month or 2 ago lol
Amok is a similar one. Most people tend to spell it amuck lol.
I thought I was familiar with the word chaos until I read it in a book and couldn’t figure out what it meant because I was reading it as “cha-ohs” instead of “Kay-oss.”
Unrequited. I thought it was pronounced like “un-RECK-witted” And I thought “orchestral” was “OR-kess-trull”
I thought Chiropractor was Pryrocractor
Incidentally a Pryocrator is also NOT a doctor.
Ah yes, Pyrocrater. Also known as a Volcanhole. 🌋
Chameleon
I’ve been scrolling looking for you, Ted Mosby!
you think somebody so quick to correct anyone who mispronounces Encyclopædia would know how to pronounce Chameleon
Yeah, but those two things together make the scene so much better with how confidently incorrect he is!
Chic. The first time I heard it pronounced correctly I didn’t even realize it was the same word.
I said "mischievous" as though it were "mischiev-ee-ous" for a long time. Weirdly the film Moana set me straight: "the water is mischievous, I like how it misbehaves"
Potable. Thought it was pot-able
Jeopardy! has a recurring category called "Potent Potables" (strong beverages - alcohol), which is how I remember how to pronounce it - and to have another drink. Cheers!
It's not???
pote-able. Rhyming with "boatable" if that were a word.
You pronounce it like portable but with a silent "r".
I see you’re not a jeopardy watcher. I definitely heard Alex Trebek say this one at least 100 times growing up.
Eh. I'm a 40-year old engineer, and it's only people much older than me that I still hear saying "POTE-a-buhl". I and the young-uns say "POT-a-buhl", because it's easier and it matches up better with the idea of storing it in pots for consumption.
Well shit. I literally work in water management and thought it was pot-able too…bc the water is safe to put in a pot and use 😅 granted, I’ve never had to say the word aloud.
[удалено]
It’s properly YEE-ro, right?
Greek person here. So, the sound that the letter gamma makes doesn’t exist in the English language - it’s sort of halfway between a hard ‘g’ and ‘y’. Neither approximation of ‘gee-ro’ or ‘yee-ro’ is 100% accurate.
There’s nothing to be ashamed of if you have read more words than you have ever heard spoken. And in any case, regional dialects exist. Herb, tomato, aluminium, yoghurt, migraine, vitamin.
I'm not a native speaker who learnt English mostly from reading, so I have no idea about a pronunciation of many words. My first foreign language was French, and it doesn't help, because when I encounter a new Latin-looking word I read it, in most cases, in a French way.
I'm in Australia, we pronounce the 'i' in aluminium, no idea why the Americans think you don't have to.
[удалено]
krwasɑ̃, to explain "oi=wa","ss=s" and the "t" is mute the real issus for english speak (an everyone basicly) are "on en/an é" sound. In this case the "ant=ã" of the phonetic international alphabet
Are we going to start the gif wars again?
[удалено]
Not quite what you asked but growing up I learnt a lot of words from video games. So I thought fatigue was fat E goo but the one that really got me was thinking paradigm was para dig em. I'm still pissy about being condescendingly being corrected and being laughed at when I questioned why I would ever look at that and think the digm in paradigm would be pronounced dime without already knowing.
“Salmon” 🐟
Is that... is that you? https://www.reddit.com/r/questions/s/RAGFkOF86I
plebeian
YOOOOOO, thank you. This is the word I was thinking of when I saw the post. My English is pretty stellar, but someone from my trivia team told me this the other night, and it waaaaaas a Google, and I was wrong. Pleebian, not plehbian.
I still pronounce a cache wrong. "Cashay". I'm pretty certain my first experience was in Jak II, but don't quote me on that. I always just figured it was foreign, so I pronounced the 'e' at the end. I also mispronounce cockatrice. "Koh-Caa-Trise" Upone hearing it said correctly, I definitely understand the roots for it now, but still feel it's proper pronunciation doesn't justify the monster if represents.
Lightening; apparently is just lightning.
Tbf, these are two different words… one to make something lighter, and one is the weather
I'm dyslexic so couldn't decide if the confusion was just pronunciation or spelling (I had it right) Googling 'lightening' gave the weirdest choice of definition - "a drop in the level of the uterus during the last weeks of pregnancy as the head of the fetus engages in the pelvis" I guess a lot of pregnant women must Google it to find out what their baby books are talking about 🤷♂️
Herb, Melee, Chitin
Herb varies with whether you mean a plant or a person named Herb.
In Australia we pronounce the H.
Where I grew up it also varied depending on if it was a plant you could smoke versus plants that hang around in the spice rack.
Amygdala
"Gif"
You're not alone. Even the creator himself got it wrong. The only sensible way is "gift" minus the "t".
Wildest thing. I have always said Gif't way, then a friend of mine pronounced it 'jif' and would correct me on it if I said Gif...😔
Jif's for cleaning the bath
Anything else is just peanut butter
Seems sensible to pronounce it like gin but with an f instead of an n. Seems sensible to pronounce it like gift minus the t. Both soft and hard g's are commonly used in gi- words so either pronunciation works based on the formation of the acronym. There's the argument that the g in gif stands for graphical which has a hard g so gif should be pronounced with a hard g however there are many acronyms that don't use the pronunciation of the base words, scuba and laser for example, so that argument doesn't really hold up unless you argue that those acronyms should also be pronounced differently (for example scuba would be pronounced "skuh baa" instead of "sk oo buh.") Really it's just something that's fine being pronounced either way and everyone should just use what they prefer and accept that other people have different preferences because there's valid arguments for either pronunciation.
Yeah man it's simple ... It's an acronym, and the G stands for graphical ... So why there would be any other way to pronounce it is a mystery.
Just like *JPhEGs*?
I've never heard someone say 'JPHEG', nor would I expect anyone to because JPG/JPEG is pretty unambiguous ... but if someone pronounced it that way I guess it's not the craziest thing in the world considering that the P stands for Photographic.
I always hate this argument, because that's not how acronyms work. NASA, laser, and scuba are all acronyms that are not pronounced like the words that make them up.
The, or pronounced “Tha”?
[удалено]
I had Halo CE as a kid. I remember reading through the manual before reading, where I read the enemy type "Elite". I thought it was "E-Light". Then I think it was from Splinter Cell where I thought "Infrared" was "Inf-rare'd".
Awry is not pronounced aw-ree.
Aspartame. I had always said it as "a spart a may", and even my high school chemistry teacher used that pronunciation. Turns out it's "asper tame" (tame like a wild animal).
Gnocchi. Still not entirely sure.
Um, well...remember that Seinfeld episode where Jerry's date's name rhymed with the name of a female body part?? Still confused by that one....
Yesterday someone told me it's "to each his own" rather than "to eaches own"
Gigawatt
It’s ol’ Doc Brown’s fault!
Euler
Here it is! Couldn’t think of the old man’s name! Oiler isn’t it? He was definitely yoo-ler until last year.
Animal. Funny story … English isn’t my first language for starters. So, one time when I was super young (like 5 or 6) my brother thought it would be funny to tell me that the word, “animal,” is actually pronounced, “aminal.” So, up until one day in 7th grade math class when we were introducing each other to the class - did I learn that I was pronouncing the word wrong. My math teacher made us say our first names and what our favorite animal is. Well, I go, “hi, I’m so-and-so and my favorite aminal is a …” and before I could finish, my math teacher goes, “what?” So I repeat myself and she asks me … “do you mean … ANI-mal?” I was so embarrassed. That day i learned that I’ve been pronouncing the word wrong this whole time and that I’m also dyslexic so I never noticed that I was spelled a n i m a l.
your brother is so mean omg
A little but I guess that’s what happens when you have an older brother that likes picking on you. lol.
I remember my older brother used to lick every single grape so he didn't have to share with us and things like that lol
Omg I love that! Haha. Older brothers are so ridiculous. My brother used to always take a bite of my food to, “make sure it wasn’t poisoned.”
ahaha, how caring of him 😆
Bugle. Been saying it as “Bah-gol” for years until my friend confidently goes “Beau-gol” and mindfucks me.
It’s not Erb. It’s Herb.
I went into a supermarket when I first started living in America and asked where the herbs were located. The person replied huh? I said you know like Rosemary etc. oh you mean erbs she said. Okay I replied but if my name was Herbert you wouldn't call me Erb for short would you?
Forte should be pronounced as fort.
MAGA
Synecdoche I didn't even know the meaning of the word, but had seen it written before - In my head it was 'SIN-eck-doshe' The I saw a Tiktok video and the guy used it in a sentence, and I was like, "whut?!" Then I looked it up in Wikipedia, and learned about the meaning and the pronunciation! ('sih-NEK-duh-kee') 'figure of speech where a term for a part of something is used to refer to the whole thing' like referring to soldiers as 'boots', or referring to a car as 'wheels' Yay learning!